Онлайн книга «Счастье северных земель»
|
— Волосы Вам как уложить? — Пропустив мимо причитания Агаты, Ола стояла напротив в позе чайника и внимательно разглядывала шевелюру женщины. В ответ та пожала плечами. Ибо носила распущенные волосы, и лишь в редких случаях собирала их в косу. — Сделаю Вам косы — клубочки. Такие еще моя бабка носила. — Агата с недоверием покосилась на старушку. Мода столетней давности? Но немного подумав, уверенно согласилась. Таким своим образом она точно не оставит никого равнодушным. А дальше начались изощренные пытки. Волосы у Агаты густые, длинные и пышные, поэтому чтобы не возиться, причесывалась она не каждый день. Так, разберет пятерней, и готово. Ола же взяла в руки деревянный гребень и подошла к делу основательно. Агата только подпрыгивала и шипела от боли. Но это было только начало. После тогокак старуха где прочесала, где вырвала волосы, она разделила их на прямой пробор и начала плести ох какую тугую косу! Попутно вплетая в нее ленты, отобранные Беатрис. Но и это ещё не конец. Заплетя косу до самого кончика, старушка начала ее закручивать ракушкой, на уровне виска Агаты. А затем перехватив той же лентой крепко связала. — Может распущенные оставим? — Кривясь от боли предложила Агата. — Нет! У господ принято, чтобы волосы были собраны в прическу. — Ола, полная решимости довести пытку до конца, взялась за вторую половину головы. — Плети послабже, я глаза не могу закрыть оттого как ты стянула волосы. — Почти плакала Агата. И ругала себя за доверие к старухе. С другой стороны, она покажется в таком диковинном виде за столом, а спустя некоторое время, попросит распустить волосы. Осталось немного потерпеть. — Вы госпожа, самая красивая сегодня будете. А то вечно лицо волосами закрыто. Негоже такое благолепие прятать. — Пыхтя от усердия отвечала Ола. Агата же испытывала неимоверную боль от манипуляций старушки. По ощущениям, ее подвесили, или скорее растянули за волосы в разные стороны. Закрутив вторую ракушку, Ола сделала шаг назад и расплылась в довольной улыбке. — Королева! — Скорее себя, похвалила она. Стряхнув вырванные волосы, нападавшие на платье, Агата попыталась наклонить голову и осмотреть себя, но это принесло новую боль и она, поморщившись, выпрямила спину. — Пойдем вниз. Будешь меня на ступеньках ловить, чтобы я не упала. А едва зайдя в гостевую залу, Агата прыснула от смеха. За столом сидела Беатрис, ровно с такой же прической. Глава 43 Рядом с дочерью восседал барон Ральф в темно-зеленом сюртуке, с золотым шитьем. А его шею украшал пышный кружевной воротник, отдаленно напоминающий жабо. Влажные волосы барон перехватил шнурком сзади. Одежду маленького Данри украсили кружевами, что выбрала для него Беатрис. Стефан надел сорочку с кружевными пышными манжетами и воротником. А сверху бордовый сюртук, расшитый золотом. Волосы он, подобно барону Ральфу, собрал в хвост. При появлении Агаты мужчины поднялись со своих мест. — Ты такая красивая! — Стефан почтительно поклонился и слегка коснулся губами руки жены. — Не смеши, очень больно улыбаться. — Агата увидела понимание и сочувствие на лице баронессы. Слегка округлые глаза которой сейчас напоминали два больших миндальных ореха. — Что? Что у тебя болит? — Не на шутку встревожился муж. — Волосы! — Показала рукой на ракушки из волос. Но кажется муж не совсем ее понял и перевел взгляд на Беатрис. |