Книга Шанс на любовь для генерала, или Сиротка для врага, страница 82 – Анна Герр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Шанс на любовь для генерала, или Сиротка для врага»

📃 Cтраница 82

Да что происходит? Мрак! Ладно, с лордом Грорте понятно что, но с лордом Ирнелли? Он Диртонец! Враг нашей империи, принуждающий меня помогать ему, нарушать закон и рисковать. Наглый, самоуверенный нахал! Он же меня бесит! Так почему тогда меня этот мужчина так волнует? Почему так часто я о нём думаю и почему моё сердце так билось рядом с ним?

Сью, с тобой что-то точно не так!

– Я не понимаю,почему вы меня чувствуете, лорд Ирнелли. Это несколько… странно.

– А разве ты не чувствуешь меня? – ухмыльнулся ночной гость и приподнял бровь. Очень самоуверенно так, что захотелось из чувства противоречия заявить, что нет, не чувствую. Но остановила себя и прислушалась к ощущениям. Погрузилась внутрь себя, нащупала магию и… поняла, что чувствую. Я его всегда чувствовала. Но как такое может быть? Это совершенно не так, как с лордом Грорте. Иначе. Но… – Чувствуешь! – самодовольно и уверенно заявил он, внимательно следя за мной.

Я в растерянности посмотрела в серые, как предгрозовое небо, глаза.

– Это что-то странное, – выдохнула и отвела глаза, боясь вновь в них утонуть.

Мне ужасно не нравилось, что между нами происходило, то, что чувствовала к этому мужчине. Так не должно быть. Он враг! Нужно это помнить. Наши дороги должны разойтись, и лучше всего, чтобы прямо сегодня.

– Лорд Ирнелли, я прошу вас, не приходите больше ко мне.

Взгляд ночного гостя недобро потемнел.

– Мя-я-я-в, – угрожающе протянул Котя, про которого мы забыли, и, запрыгнув на стойку, недовольно на нас посмотрел. Особенно на меня.

Это меня удивило ещё больше. Это чем же он так недоволен-то?

Лорд Ирнелли погладил моего фамильяра, успокаивая пушистого, и задумчиво посмотрел на меня.

– Я отвезу вас домой, – я только открыла рот, чтобы возразить, поскольку мне хотелось как можно быстрее распрощаться и остаться наедине с собой и своими мыслями, чтобы разобраться во всём, как ночной гость тоном, не терпящим возражений, заявил. – Это не обсуждается! На улице ночь и зима. Собирайся, Сью.

Я нахмурилась и собиралась категорично отказаться, как Котя жалобно мявкнул. Посмотрела на питомца и… сдалась. Ладно, не буду тащить фамильяра по морозу ночью. Действительно, лучше быстро доехать до дома.

Ничего не отвечая, я убрала посуду, оделась и поставила перед котом сумку, в которую он быстро забрался. Лорд Ирнелли одобрительно кивнул, и мы вышли из лавки, заперев ту и набросив на неё защиту. Сви нас ждала на том же месте, что и в прошлый раз. При виде нас она радостно фыркнула и, как только мы забрались, быстро повезла свою ношу к моему дому. Мороз щипал кожу, холодный ветер неласково касался нас и норовил скинуть капюшоны меховых плащей. Одному Коте было тепло и уютно в сумке.Сегодня снега не было, и дорогу нам щедро освещали полная луна и сверкающие на широком небосводе звёзды.

– Доброй ночи, Сью, – проникновенно прошептал ночной гость, целуя кожаную перчатку на моей ладони. Я вновь смутилась под его потемневшим взглядом. И стало чуточку неловко, что лорду пришлось целовать перчатку. Но зима, холодно… Да и не думала, что он будет мне руку целовать, поэтому постаралась сделать вид, что меня это совершенно не волнует.

– Доброй, лорд Ирнелли, – тихо ответила я, прижимая к себе сумку с Котей. – И прощайте.

На этом открыла калитку и быстро вошла во двор. Практически пробежала по дорожке к дому и, открыв дверь, обернулась. Ночной гость всё также стоял на месте и смотрел на меня, следя, чтобы я точно оказалась дома. Кивнула ему и закрыла дверь, прерывая зрительный контакт, от которого у меня пробежали мурашки по спине.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь