Книга Святые и Убийцы, страница 27 – Фэя Моран

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Святые и Убийцы»

📃 Cтраница 27

«Как младшая сестрёнка».

Керан ведь того же мнения.

Я не даю мыслям поглотить своё и без того уставшее сердце и натягиваю на губы улыбку.

– Это очень-очень мило, Мистлок. Но всё же пока говорить ничего точно нельзя. Ты спроси Сирину, если она вдруг снова объявится за, – я меняю тон, добавляя: – «целебными травами».

Мистлок в ответ усмехается.

– Ладно, тупица. Спрошу, так уж и быть.

И после этого дальнейшее время ужина проходит уже под непринуждёнными разговорами о всяких глупостях.

А потом мы идём домой. Я ночую в доме Брикарда.

Его жилище состоит из чёрной коры дубов, крыша из толстого слоя соломы, а внутри пахнет деревом и свежей зеленью, потому что на каждом углу стоят керамические горшки с растениями. Жена Брикарда оставила их после себя. В память о ней Керан и Мистлок поливают растения каждую неделю.

Филисия Атталь была хорошей матерью, раз вырастила таких сыновей и имела такого мужа, что каждый день всё помнит и чтит память о ней. Сегодня в доме о её тогдашнем присутствии рассказывают лишь эти горшки да картины, исписанные её нежной рукой. Она была одной из Мастериц расписного направления. Вот, наверное, почему в первую очередь Мистлок выбрал тот же путь и избрал становление Мастером, хоть и в другом направлении – она рисовала и лепила горшки, а он собирается примкнуть к Мастерам Королевской Гвардии, то есть, изобретать и изготовлять исключительно оружие.

В доме Атталей шесть помещений. У Мистлока своя комната и она находится прямо возле входа. Кровать всегда в беспорядке, равно как и одежда, валяющаяся по всему полу. И хоть я знаю, что у Мистлока ничего не было с Сириной в плане близости, я всё же слышала, как они вместе прятались в комнате, а потом хихикали и о чём-то болтали, не давая мне заснуть. Потому что дверь моей комнаты расположена прямо около его двери. И в эти моменты я этот факт ненавидела.

Спальни Брикарда и Керана на втором этаже, куда залезть можно по деревянной скрипящей лестнице. Однако редко я видела, как кто-то из них оставался ночевать в доме. Деятельность Охотников требует множество бессонных Лун, поэтому я давно перестала удивляться.

Зайдя в свою комнату, первым делом я снимаю свой шарф. Мне повезло: ещё года два назад специально для меня сшили превосходный шарф. Из такой приятной и дышащей ткани, что находясь в ней я напрочь забываю о том, что такое жара. Он не теснит движений, из-за него не потеет голова. Он очень удобен в ношении во время тренировок, и я уверена, будет таким же во время настоящей охоты. Но когда я снимаю его перед тем, как лечь спать, я прикрываю глаза в удовольствии. Распускаю свои почти белые волосы, доходящие мне до середины спины. А потом по уже устоявшейся традиции смотрюсь в зеркало.

Не знаю, кого именно я ожидаю увидеть в отражении каждый раз. Наверное, я просто думаю, чтов тот самый раз,взглянув на стеклянную поверхность, смогу наконец посмотреть в бесстрашные глаза Охотницы. Той самой, какой мечтаю стать. Мои глаза, можно сказать, сильно выделяют меня среди всех в деревне. Потому что они очень яркие. Серые с едва заметным бледно-голубым оттенком.

Как-то раз в детстве Брикард сравнил мои глаза с зимой. Со снегом и льдом. Сказал, что во мне таится сила этой стихии. Жители Шиэнны верят в подобные суеверия. Но то, что тогда сказал Брикард, не было одним из них. Он говорил всерьёз, немного иначе, это были не просто красивые и пустые слова.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь