Книга Жена Дракона поневоле, страница 65 – Анна Герр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена Дракона поневоле»

📃 Cтраница 65

Надо же, насколько они ему понравились.

Было приятно, хоть готовила сегодня и не я.

– Тогда надо идти собираться, – улыбнулась я, поднимаясь со своего места.

– Лукирс всё подготовил. Тебе осталось только переодеться, – доев последний пирожок, Рик с сожалением посмотрел на остальные и указал прислуге положить их в корзину, которая отправится с нами.

Девушки в белоснежных передничках кивнули и поспешили выполнять указание герцога. Я проводила их взглядом и сама отправилась к себе переодеваться.

Я ожидала увидеть конный костюм, ведь в таком намного удобнее будет сидеть на Драконе, но меня ожидало элегантноеплатье нежно-розового цвета.

Я хотела пойти к Рику и попросить, чтобы мне выдали костюм, как заметила странность на платье. Подойдя ближе и взяв его в руки, увидела разрезы по бокам. И на нём, и на сорочке, которое одевалось под него. Но сорочка была намного короче платья и пряталась так, что её было совершенно незаметно. Хитро придумано.

– Я помогу вам собраться, – в комнату вплыла одна из служанок, с интересом рассматривая стоящую у окна картину. – Очень красиво… Не видела ничего подобного.

Я улыбнулась. Надеюсь, что Рику тоже понравится.

Девушка помогла мне быстро принять ванну, переодеться, аккуратно и красиво уложила волосы и нанесла совсем лёгкий, практически незаметный макияж, который хорошо подчёркивал большие глаза, их цвет и губы, делая их такими, что… любому мужчине захочется их поцеловать. Я не была самолюбива или самонадеянна, но служанка действительно знала своё дело и незаметно придала моему образу соблазнительности. Не вульгарной, а милой, нежной соблазнительности.

Застегнув верхние пуговицы плаща, девушка проводила меня до покоев герцога. Постучав и дождавшись разрешения войти, я сделал глубокий вдох, почему-то разволновавшись, и вошла в его покои.

– Рина? – удивился Дракон, увидев меня мнущуюся на пороге. – Не ожидал, что ты придёшь. Сам собирался за тобой.

Для меня было важно, как он отреагирует на подарок, что он увидит в этой картине. Резко выдохнув и взяв себя в руки, закрыла дверь за собой и подошла к герцогу. Он сразу обратил внимание на мою ношу в руках и заинтересованно посмотрел на меня. Картина была спрятана под серой тряпицей, и я прошла к комоду у стены, сдвинула в сторону свечи в длинных подставках и серебряные статуэтки. Поставила подарок посередине и посмотрела на герцога.

– Право открыть передаю тебе, – улыбнулась ему и сделала шаг в сторону, освобождая путь герцогу.

Рик, прищурившись, посмотрел на меня, медленно подошёл к комоду и также медленно стянул с картины тряпицу. Увиденное заставило его нахмуриться, и мои нервы натянулись в струны, готовые вот-вот сорваться. Неужели я сделала что-то не то и ему не понравилось?

Герцог долго смотрел на яркие краски, перетекающие плавными линиями друг в друга, и молчал. Я искусала губы, ожидая его первых слов, его реакции. Не знаю почему, но для меня было этоочень важно. Так хотелось, чтобы он прочувствовал всё то, что я в неё вложила.

– Тебе не понравилось? – больше не в силах выдержать гнетущую тишину, спросила я.

Рик вздрогнул, словно забыл, что в спальне он не один. Медленно повернул голову и нечитаемым взглядом посмотрел на меня. Синева его глаз превратилась в бездонную черноту, и теперь вздрогнула уже я. Едва не сделала шаг назад, но смогла удержать себя на месте. По коже пробежали мурашки, по позвоночнику липкий страх.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь