Книга Стая Воронов, страница 126 – Дж. Си. МакКензи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Стая Воронов»

📃 Cтраница 126

Вместо того чтобы напряжение спало с её мышц, напряжение усилилось.

— Почему она хочет контролировать тебя?

— Я могущественный, а она сумасшедшая, вот почему ты должна держаться от неё подальше. Она питается энергией воронов.

— По крайней мере, проведи меня ко двору.

— Нет.

Она оторвалась от тёплого кокона его тела, соскользнула с кровати и принялась искать свои вещи. Они лежали, накинутые на сундук. Коул, должно быть, отжал их и повесил сушиться. Он спрыгнул с кровати и встал перед ней. Его нога приземлилась на её лифчик. Должно быть, он соскользнул с ближайшего сундука.

— То, что она не хотела, чтобы тебе причинили вред по дороге, не означает, что у неё добрые намерения.

Рейвен наклонилась и схватила свой лифчик. Она потянула.

— Я понимаю это, но то, что у неё есть, — это мой брат.

— Может быть.

Коул скрестил руки на груди. Его живот пульсировал мышцами, которые отчётливой V-образной линией спускались к паху. Его пах, который в таком положении находился очень близко к её лицу.

Она прикусила губу. Если бы она переместила свой вес влево, она могла бы изменить тон этого разговора одним движением языка. Вместо этого она потянула за лифчик.

Он поднял ногу и отпустил лямку. Она откинулась назад и приземлилась на задницу. Рейвен покачала головой. Майк был прав. Она слишком легко отвлекалась на большого, красивого, шелковисто-гладкого, сильного Коула… Что она говорила?

Сосредоточься.Ей нужно было сосредоточиться.

— Ты не можешь устроить что-нибудь вроде пари? — Она поднялась на ноги.

— Пари? — его тон был недоверчивым. — Мы тёмные фейри, а не пираты.

Она собрала оставшиеся части своего наряда.

— Рейвен.

— Коул.

Она натянула нижнее белье и застегнула лифчик.

— Ты не можешь этого сделать.

Она натянула рубашку через голову. Всё ещё влажный, тонкий хлопок прилипал к её телу.

— Я могу и сделаю это. Она просунула ноги в шорты и подтянула их вверх. Мурашки побежали по её коже от липкого материала.

— Как?

Коул сердито посмотрел на неё.

— Я найду способ. Я пойду с тобой или без тебя.

— Прямо сейчас?

Рейвен проверила время на своём телефоне.

— Нет.

Его тёмные брови нахмурились.

— Прямо сейчас я иду на воскресный ужин с семьёй. Завтра я придумаю, как добраться до двора Ллос.

— Я не могу позволить тебе сделать это.

— Ты можешь, и ты это сделаешь. Мы договорились работать вместе, чтобы найти моего брата и твою сестру. Мы знаем, где они находятся и у кого. Я собираюсь забрать своего брата.

— Я отчётливо помню, как добавил предостережение, дураки долго не живут. Преследование Ллос подпадает под действие этого пункта.

— Я прошу тебя пойти со мной, так что твоя точка зрения спорна.

— Я не возьму тебя с собой.

— Тогда, кроме того, что я не присваиваю твою сестру себе, чего я делать не собираюсь, я тебе ничего не должна.

Коул зарычал и шагнул вперёд.

— Так вот как ты хочешь всё оставить?

— Конечно, нет, но я не хочу оставлять тебя разбираться с этим.

— Ты мне не доверяешь.

— Да. Нет.

Она провела рукой по волосам. Рука зацепилась за узел. Она вздрогнула и высвободила руку.

— Я не знаю. Ты не был до конца честен со мной, и я думаю, что ты всё ещё что-то скрываешь.

Он положил руки на голые бёдра.

— Есть ли у меня какие-нибудь положительные качества?

Её взгляд скользнул вниз. Нет. Не комментирую это.

— Я верю, что ты не причинишь вреда моему брату.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь