Онлайн книга «Расписанная красками»
|
— Привет, — сказала она, когда они на нее уставились. — Я пришла проверить задницу доктора Берримора. Она не знала, что и думать, когда они посмотрели друг на друга и расхохотались. И закрыли рты ладонями, чтобы не засмеяться слишком громко. Успокоившись, обе широко ей улыбнулись. Вблизи было заметно, что они близки к ее возрасту. — Дорогуша, мы бы все хотели проверить задницудоктора Берримора. Что и говорить, у мужчины отличная задница, — заявила первая женщина. — Не задницу. Я имела в виду класс… я имела в виду, что я здесь, чтобы проверить его класс, — яростно прошептала Брук, ее лицо запылало из-за оговорки. — Ага. Конечно, так и есть, — прокомментировала вторая женщина, закатывая глаза. Первая женщина снова рассмеялась. — Небольшой совет, дорогая. Не предлагай поработать для него моделью. Мы все это попробовали. Но ни разу не видели, чтобы доктор Берримор реагировал на обнаженнуюженщину. Если бы не учитель рисования, с которой он трахался в Луисвилле, я бы поклялась, что этот мужик гей. Брук приказала себе не задавать никаких вопросов, но это было выше ее сил. Что за черт? — Он встречается с учительницей рисования в Луисвилле? — Ага. Мы думаем, что она с ним встречается когда ему нужно с кем-то перепихнуться. Когда Мелани на него запала, он о ней рассказал. — Скажи ей, Мелани, — приказала первая женщина второй. — Ага. Доктор Берримор сказал, что встречается с учительницей в Луисвилле, — подтвердила вторая. — Хотя до меня в последнее время доходят разные слухи, — сказала первая, заглянув в класс и потом оглянувшись. — Какие слухи? — спросила Брук, еще один любопытный вопрос выскочил сам по себе. — Я слышала, что он хочет новую преподавательницу появившуюся на кампусе, — сказала первая. — Кого… кого… — Брук откашлялась, чтобы выговориться. — Кого это? Обе ответили пожатием плеч, и она заметно расслабилась. Ух ты. Сплетни в кампусе практически летали… Университет в Колумбусе таким никогда не был… во всяком случае, она об этом не знала. — Что ж, нам лучше войти. Он уже начал читать лекцию. Сегодня работаем над формой. Ты выбрала скучный класс для аудита. А где твои вещи? Разве ты не рисуешь? Брук покачала головой. — Нет. Не сегодня. Я просто подумала, что посмотрю на что это похоже. — Если тебе нравится рисовать обнаженных женщин, ты попала по адресу, — отрезала вторая, проскальзывая в комнату. — Входите тихо, чтобы не нарваться на сердитый взгляд. Он известен тем, что выгоняет людей за неуважение к моделям, — посоветовала первая, проследовав за подругой. Когда они обе вошли в класс, Брук отпрянула назад, покрутила прядь волос, но затем взяла себя в руки. Она опустила руки и вздернула подбородок. Разве стоило ей так нервничать? — Так у тебя в Луисвилле есть женщина по вызову, да? Ну, мы еще посмотрим, доктор Берримор. Она собиралась пройти в комнату и сесть, но вместо этого резко остановилась у двери. Ее взгляд остановился при виде обнаженной и привлекательной двадцатилетней блондинки, полулежащей на красной мягкой скамейке перед классом. Все могли видеть всю заднюю часть ее тела от линии роста волос до пальцев ног. Шагая рядом с ней, Дрейк попросил девушку слегка повернутьсяк нему и перевести взгляд в потолок. Она сделала, как он ей сказал и под его пристальным взглядом, одна двадцатилетняя, упругая грудь с твердым соском повернулась вверх. Дрейк кивнул, одобряя ее новое положение, и снова стал указывать на изгибы ее позвоночника и бедер. И да… на ее грудь с заостренными сосками тоже… когда он объяснил, как запечатлеть ее изгиб на рисунке. |