Книга 40 способов сказать «Прощай», страница 24 – Донна МакДональд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «40 способов сказать «Прощай»»

📃 Cтраница 24

— Прежде чем мы обсудим детали нашего соглашения, я должна вам кое-что сказать. Джек уже поклялся оставить Конна в покое, но он сказал, что не может поручиться за остальных. Так что выслушайте меня… если какой-нибудь охотник на демонов попытается убить моего фамильяра, этот человек станет моим врагом. Вы понимаете всю серьезность того, что я говорю? Пожалуйста, поднимите руки, чтобы это подтвердить.

Я обвела взглядом группу. Я не знала, были ли это те же люди, что отправили меня в коттедж, но постепенно поднялось нужное количество рук.

Когда я увидела, что это сделали все, я одобрительно кивнула.

— Хорошо. Мне нужно закончить кое-какие личные дела с Джеком, а потом я помогу вам найти ваш демонический портал. Потерпите немного.

Джек повернулся и улыбнулся мне.

— У нас есть достаточно времени, чтобы решить все наши проблемы, Аран. Я поищу портал вместе с тобой.

— Нет, ты этого не сделаешь. Назначь кого-нибудь другого, Маршал. Я больше никогдане буду проводить время в твоей компании.

Джек закрыл глаза и громко вздохнул.

— Фиона тебе сказала.

Мои губы сложились в ухмылку.

— Нет, твоя дочь просто сказала, что тебя повысили. Она не сказала, когда и как, или что ты стал Маршалом. Она также не знала, почему ты сам не счел нужным сообщить мне об этом. Может быть, если бы ты когда-нибудь навестил меня в тюрьме, то поделился бы новостями лично. О… погоди… ты же не хотел, чтобы я видела, как быстро ты стареешь, да?

Женщина — член совета нервно переводила взгляд с меня на сердитого Джека, прежде чем прочистить горло.

— Охота на демонов сопряжена со многими рисками. Мы все еще ищем причину, по которой Джек стареет быстрее, чем обычно.

Я повернулась к ней и фыркнула.

— Джек стареет из-за моейполовины клятв на крови, которыми мы по его настоянию обменялись, когда женились. Он стареет, потому что Джек нарушил наши клятвы и спал с другими женщинами, пока я была в вашей тюрьме. Я махнула рукой в его сторону.

— Поскольку он выглядит старше своего собственного отца, похоже, без меня он неплохо развлекался.

Их встревоженные взгляды переместились на Джека, изучая его.

Наконец, я тоже снова на него посмотрела. Его лицо стало темно-красным от того, что я сказала правду, но он придержал язык и не стал ничего отрицать. Меня не удивило, что он не раскрыл коллегам истинную причину своего недуга.

Умолчание было просто еще одним видом лжи, и я не собиралась покрывать лжеца. Впрочем, неверность была ничто по сравнению с тем, что он украл мою собственность.

Джек наклонил свою седовласую голову, чтобы посмотреть на меня сверху вниз.

— Я думал, ты преувеличиваешь последствия заклинания.

Я ухмыльнулась его наглости и посмотрела в ответ.

— А я попросила об этом только потому, что никогда не думала, что ты когда-нибудь заменишь меня в своей постели. Полагаю, мы оба усвоили этот урок на горьком опыте, не так ли?

Повернувшись обратно к членам совета, я пробормотала основное заклинание и взмахнула одной из своих рук. Их руки задвигались перед ними и легли на стол, как будто застряли там. Они в шоке потянули за них. Но я подняла обе руки, чтобы их успокоить.

— Простите меня за то, что я вас связываю, леди и джентльмены, но я не могу допустить, чтобы вы запаниковали, когда я покажу вамто же доказательство своей силы, на котором настаивал ваш человек по имени Расмус.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь