Книга Песнь звезд, сгорающих на рассвете, страница 33 – Эстер Рейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Песнь звезд, сгорающих на рассвете»

📃 Cтраница 33

— Сюэ! — позвал Вей, но девушка уже развернулась и бросилась бежать прочь.

Вытерев горькие слезы обиды, Сюэ выскочила под дождь. Сейчас у нее не было времени жалеть себя и предаваться печали. Нужно было найти лекаря и помочьБао. Она, ведь, обещала старику Ши, что присмотрит за мальчиком. Но слепые метания по городу ничего не дали. Снова вымокнув до нитки, Сюэ вернулась в дом старосты.

Глава 18

Когда Сюэ проходила мимо комнаты принцессы, служанка неожиданно перегородила ей дорогу.

— Моя госпожа желает поговорить с вами.

Сюэ вздохнула, но проигнорировать желание принцессы не могла.

— Неважно выглядишь, — вместо приветствия произнесла принцесса, бросив брезгливый взгляд на девушку, — неужели, ты так сильно расстроилась, увидев меня в объятьях принца, что бросилась под дождь?

— Нет, моя госпожа, дело не в этом.

— Вероятно ты думала, что сумеешь покорить принца? — Е Лань пропустила ответ Сюэ мимо ушей. — Я разузнала кто ты. Всего лишь низшая из возможных служанок. Принц воспользовался тобой, чтобы утолить похоть, а ты уже на придумывала себе невесть что. Бедняжка, ты, наверное, совсем глупенькая. Чем такая как ты может удержать интерес мужчины?

— Вы правы, я не достойна оказанной мне чести, — Сюэ была слишком разбита, чтобы спорить с принцессой.

— Я рада, что ты согласна со мной. — принцесса улыбнулась и опрокинула небольшой столик.

Сюэ с удивлением посмотрела на девушку.

— Принцу все равно пришлось бы избавиться от тебя, я окажу ему услугу… — Е Лань продолжала ронять в комнате вещи.

— Что вы делаете?

— Уберегаю тебя от лишних душевных страданий.

Принцесса достала из рукава простенький нож и полоснула себя по горлу.

— Принцесса! — изумленно воскликнула Сюэ и бросилась к девушке, чтобы зажать рану.

— Помогите! Помогите! — закричала Е Лань, и в комнату тут же вбежали слуги и личная охрана, — Она хотела убить меня! Вы все видели!

— Что? Нет! Я…

— Она сделала это из ревности!

Служанки уже перевязывали рану на шее, а охранники крепко держали Сюэ.

— Покушение на жизнь принцессы карается смертью. Подайте ей яд!

Одна из прислужниц тут же достала небольшой флакончик и подошла к вырывающейся Сюэ.

— Заставьте ее выпить!

— Пожалуйста, не надо! — взмолилась Сюэ, понимая, что не сможет вырваться.

Охранники заломили наложнице руки, а служанка пыталась разжать губы, когда в комнату вошел принц Цао Вей.

— Что здесь происходит?

— Мой принц, эта девчонка пыталась убить меня! — Е Лань показала на повязку на шее и следы крови, которые намеренно не стерла служанка, — Она потеряла голову от ревности и должна быть казнена.

— Сюэ моя наложница и делит со мной постель, в любой моментона может оказаться беременной. Неужели, вы собираетесь убить моего ребенка? — сурово сдвинув брови спросил Цао Вей.

— Но… Она же напала на меня! Зачем вам ребенок от низшей рабыни? — Е Лань не знала, что затронула болезненную тему для принца.

— С этого момента я объявляю Сюэ драгоценной наложницей. Отныне она неприкосновенна, чтобы она не совершила, наказать ее могу только я. Надеюсь, это вам понятно?

Охранники тут же отпустили Сюэ и сделали шаг в сторону, принцесса от возмущения хватала ртом воздух, но не могла найтись с ответом, она была уверена, что ее план сработает, но теперь все оказалось напрасно.

— Пойдем, — Вей протянул перепуганной девушке руку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь