Онлайн книга «Песнь звезд, сгорающих на рассвете»
|
— Дай руку. — потребовал принц, протянув свою. Сюэ вздрогнула, выныривая из своих мыслей. — Господин, вам не стоит беспокоиться об этом… — Покажи. Принц ухватил девушку за руку и решительно дернул за узел на повязке. Его взору открылся ровный, глубокий порез. — Ночью я ощутил вкус крови во рту, я подумал, что прикусил себе язык, а затем мне стало легче, боль отступила. Скажи, эта кровь была твоя? — Что вы, господин, я простая служанка, моя кровь бесполезна. Я просто порезалась. Вей вздохнул, похоже у его новой служанки есть свои тайны, а значит, доверия между ними быть не может. Глава 8 Желая избежать напряженного молчания в палатке, Сюэ решила отправиться за водой, но стоило ей отойти от лагеря и углубится в небольшую рощу, как ее окружило три фигуры. — Говорят, принц Вей плох и, скорее всего, не переживет эту ночь, — с ухмылкой произнес мужчина одетый как слуга. — Значит и о тебе больше некому будет позаботиться. — продолжил второй. — Такие как ты, должны четко знать свое место, — поддержал третий. — Что вам нужно от меня? — испуганно спросила Сюэ. — Хотим показать тебе, что происходит с выскочками. В этом мире ничего не дается легко. И за все приходится расплачиваться, — один из мужчин схватил девушку за одежду и рывком притянул к себе, после чего стал облапывать ее фигуру. — Прошу вас, не надо! Я, ведь, ничего вам не сделала! — отчаянно забилась Сюэ. — Ты нас сильно расстроила. Разве этого недостаточно? После сегодняшней ночи, ты уползешь обратно в конец лагеря и больше не посмеешь поднять головы! — второй слуга развязал пояс на ее талии. — Не переживай, этому зазнавшемуся Жоу тоже достанется. Он такой же раб, как и мы, а ведет себя так высокомерно! Этой ночью власть сменится и каждый получит по заслугам. Сюэ в отчаянье закусила губу, мало того, что сама она попала в неприятности, так еще и на принца готовится новое покушение, а она не может ему помочь. — Пожалуйста, отпустите. Я, ведь, Изгнанница… — Ничего, мы не привыкли брезговать, — один из мужчин обхватил девушку за горло и поднес свои губы к ее губам, обдавая неприятным дыханием. — Руки прочь! — на полянке, словно из неоткуда, показалось несколько воинов в темной неприметной одежде. — За предательство принца и нападение на его служанку, вы будете казнены на месте! — Бежим! — мужчины бросились в рассыпную, но уйти с поляны не удалось никому. — Ты не пострадала? — небольшая фигурка подскочила к девушке. — Бао? Но как? — Мне приказано следить за всем, что происходит в лагере. И, кажется, я не плохо справляюсь… — Нам надо поспешить к принцу, на него готовится нападение. — Принц уже знает об этом. Убийца попадет в ловушку. Но мы не должны возвращаться в лагерь. Придется переждать эту ночь здесь. А эти слуги станут доказательством предательства своих господинов. — Но… — Сюэ волновалась, что без нее что-то можетпойти не так. — Не переживай, здесь ты в безопасности, эти воины останутся с нами. — Я волнуюсь за принца. Возможно, эти люди больше понадобятся ему. — Поверь, принц не остался без защиты. Сейчас главное не спугнуть заговорщиков. Не известно, когда в следующий раз появится возможность отрубить голову притаившейся змее. Сюэ вздохнула, ей оставалось лишь признать тот факт, что принц Цао Вей и сам вполне может постоять за себя. Но ночь она провела тревожно, постоянно прислушиваясь к звукам, доносящимся из лагеря. Утром, когда ей, наконец, разрешили вернуться, Сюэ изо всех сил сдерживала свои шаги, чтобы не бежать. А войдя в палатку, с волнением отыскала глазами фигуру принца, сидевшего на своей кровати. |