Онлайн книга «Это не я, господин профессор!»
|
И тут до меня дошло, что я должна во всей этой ситуации делать! В этой суматохе Вильерс точно меня не заметит! Так что я выбралась из-под своего стола и незаметно, пока все кричали и носились вокруг спасенного от неведомого монстра Вильерса, просочилась за дверь. Закрыла ее за собой и остановилась на пару секунд, чтобы перевести дух. Очень уж все это оказалось…волнительно. — Вот видите, что бывает, когда неосторожно экспериментируешь с персонифицированными хтоническими силами! — услышала я голос профессора Стэйбла. — Гордон, это просто немыслимо! — на оглушительно-высокой ноте заорал Вильерс. И с одной стороны, мне очень хотелось послушать весь скандал до конца. С другой — надо было бежать. Чтобы потом как бы случайно попасться Вильерсу на глаза где-нибудь в противоположной части колледжа. И я со всех ног помчалась по коридору, потом по лестнице наверх, потом выскочила на крыльцо, огляделась. И помчалась в сторону оранжереи. Даже не подумав, зачем мне вообще туда надо. И будут ли рады меня видеть тамошние завсегдатаи с факультета Чащи. Нет, в принципе, магическими растениями увлекались не только «медведи», как неформально называли всех студентов факультета Чащи. Просто их было абсолютное и подавляющее большинство, а оранжерея стала чуть ли не их второй гостиной. Где они были рады видеть только некоторых студентов других факультетов. Я в число этих «медвежьих друзей» не входила. Но и персоной-нон-грата тоже не была, так что решение спрятаться в оранжерее, возможно и не было таким уж опрометчивым. Я распахнула стеклянные двери и влетела внутрь на полной скорости. — Мисс Прист? — удивленно сказала Марсела Лурье, декан факультета Чащи. И где-то пятнадцать «медведей» с разных курсов уставилось на меня не очень дружелюбно. Все они были одеты в широкие фартуки, в которых обычно работают в оранжерее. Но перчатки уже сняли. И сидели на стульях в кружочек, будто у них что-то вроде разбора полетов. — Ой, простите, — сказала я. — У вас тут закрытая вечеринка, или можно присоединиться? Говорила я веселым и легкомысленным тоном, а сама при этом мучительно пыталась вспомнить, было в расписании что-то по поводу этого сборища. Или они тут спонтанно собрались посовещаться со своим деканом. — Конечно, вы можете присоединиться, мисс Прист, — подчеркнуто вежливо сказала Лурье. Таким тоном обычно советуют выметаться прочь. — Тебе не надо, Прист! — сказала рыжая дылда с двумя косичками. — У нас занятие, посвященное приворотным зельям! И «медведи» засмеялись. Кто-то смущенно, а кто-то вовсе даже наоборот. И я почувствовала, что краснею. Я не очень люблю быть в центре внимания, а сейчасна меня все глазели. И я не была на все сто уверена, что моя рубашка нормально застегнута. И юбка не задралась. Мне еще, как назло, сразу же вспомнилась одна подруга, которая уверяла, что если девушка только что занималась сексом, то у этого есть явные признаки, и знающий человек точно может сказать, что ее только что трахнули. Блин, вот мозгом я понимаю, что это все была чушь из разряда «если домовому налить молочка и поставить в темный угол, то он зашьет все дырки на одежде». Но блин… «В принципе, если я сейчас уйду, а Вильерс как раз в этот момент выйдет на крыльцо, то увидит, что я выхожу из оранжереи», — подумала я. |