Книга Наставница для наследника престола, страница 34 – Елена Романова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наставница для наследника престола»

📃 Cтраница 34

Кайл удивленно моргает. А я продолжаю:

— И постарайтесь изъясняться проще. От вас за версту разит дворцовым воспитанием.

Он краснеет. Не от стыда — нет, от злости.

— И последнее, — не унимаюсь я. — Я помогаю вам попасть в фамильный склеп. А вы, став королем, оградите меня от притязаний лорда Блейка и моего отца, Чезара Лейна.

Взгляд Кайла застывает. Он обдумывает мои слова. Медленно ведет взглядом на мои руки, лежащие на столе. Прищуривается, а затем его глаза резко распахиваются.

— Ты же та самая никчемная Неялин, которую отвергла собственная родовая сила! — восклицает он.

Я вспыхиваю. Вот дела — я, оказывается, местная знаменитость.

— Твой случай был очень редким, и Аарон приводил его в пример, — говорит Кайл, наполняя слова уже знакомым мне высокомерием. — Человек, который оказался настолько слаб духом, не может стать наследником рода. Дядя говорил, что ты пустышка, позор для собственного отца и никчемная женщина.

Замечательно.

Герцог Элгарион считал меня просто ничтожеством. Как и все во дворце.

— Твой дядя, помимо всего, еще и тактичен, — бурчу я.

— Он настоял на твоем браке с лордом Блейком…

А вот на этой трагичной ноте я вскидываю взгляд и с изумлением гляжу на Кайла, попросту пропуская мимо ушей все дальнейшее. У меня сердце холодеет в груди. Вот, значит, как… Лорд Элгарион связал мою никчемную жизнь с жизнью Блейка, посчитав это, скорее всего, забавным. Зачем? Чем скромная, добрая и пугливая Неялин ему так насолила? Хотел навредить Блейку? Проучить? Унизить, разрушив жизнь не в чем не повинной девушки?

Морщусь, стискивая зубы — чертов герцог-Зло!

Как наверно, он смеялся, получив от меня письмо! Что ж, теперь я ничуть не жалею, что мое послание оказалось таким ядовитым.

— Так ты согласен на мои условия? — спрашиваю я.

Он молчит, раздумывая.

Свеча догорает, плавясь лужицей воска. Фитиль захлебывается и чадит сильнее.

— Ты сама хоть понимаешь, как это глупо? — наконец, хмурится он.

— Как и твой побег, — усмехаюсь я. — Никто не застрахован от порывов.

В его взгляде что-то меняется. Будто одним лишь этим высказыванием я затронула что-то в его душе.

— И больше никаких милостей ты не попросишь? Денег, расположения и места во дворце? — бурчит он, будто все женщины должны быть испорчены и коварны.

— Нет.

— И не станешь молить вернуть тебе мужа и статус жены?

Я тихо смеюсь.

Этот ребенок изъясняется, как взрослый.

— Ни в коем случае.

— И проживешь всю жизнь здесь? В этом… — он с довольно неприязненным видом оглядывает кухню, — старом, ветхом и бедном доме?

— Я придумаю что-нибудь. Не пропаду.

Кайл вдруг поднимается, и я поднимаюсь тоже. Он вздергивает подбородок и подходит ко мне, а я вытягиваюсь в струну, словно перед настоящим монархом.

— Неужели… тебе… — его голос слегка взволнован, — не страшно… что ты не справишься?

В груди у меня вновь остро колет — сердце сжимается от ледяной боли.

— А тебе? — спрашиваю.

Какую же тяжелую ношу он несет.

Кайл моргает и отворачивается. Уголок его губ дергается. Стоит такой гордый — волосы растрепаны, одежда испачкана — а спина прямая, плечи развернуты. Мне вдруг хочется его обнять.

— Постоянно, — доносится до меня его шепот.

— На самом деле, — я кладу руку на его плечо, и он вдруг вздрагивает и моментально отшатывается, будто принять мою заботу для него — свидетельство слабости, — еще как страшно, — я утягиваю руку вниз и сжимаю пальцы в кулак от напряжения. — Всем бывает страшно. Уверена, что даже твой дядя чего-то боится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь