Книга Огонь в его крови, страница 12 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Огонь в его крови»

📃 Cтраница 12

Нахмурившись, я смотрю вниз, окинув взглядом свою одежду. На мне надеты поношенные джинсы и жалкая футболка, которую я урвала у какого-то мусорщика в обмен на несколько консервных банок еды с истекшим сроком годности. Один из рукавов обожжен и вокруг по краю рассыпается, а оба колена на джинсах порваны, но для Форт-Далласа на мне надета совершенно приемлемая одежда. По крайней мере,у меня есть одежда. Нынче, когда становится все труднее и труднее найти одежду с времен «До», некоторые люди все чаще прибегают к домотканному материалу. Все мои особые части тела прикрыты, к тому же предусматривается, что в этой одежде можно отходить еще парочку добрых лет.

— С чего бы мне надевать это платье? Что-то не так с моей одеждой?

— Тебе нужно отмыться, — поясняет стражник. Он кивает головой своему приятелю, и тот, который держит меня за руку, поворачивается и вытаскивает меня из комнаты. Я, спотыкаясь, ковыляю позади него и уже собираюсь взбунтовать, но тут перед моими глазами предстает металлическая ванна, расположенная на цементном полу.

«Господи! Ванна».

Ванна полностью заполнена свежей водой; они, должно быть, использовали один из колодцев неподалеку, чтобы достать ее так много, потому что водопроводные системы больше нигде не работают. Рядом с ванной я вижу кусок мыла и плотное коричневое полотенце. Это… это немыслимая роскошь. Добавь все это к тому платью, и я уже более чем просто озабочена.

— Вы, ребята, намерены заставить меня стать шлюхой?

Стражник издает хрюканье и пихает меня еще одним толчком вперед, затем достает ключ.

— Протяни руки.

Я делаю это, и он снимает с меня наручники, а потом идет к двери. Я протираю запястья, обдумывая возможность побега, но у меня никогда не получится добраться дальше казарм полных солдат, к тому же предпочитаю не быть изрешеченной пулями.

— Для чего еще платье и ванна, если не для проституции?

Впрочем, не то, чтобы я хотела быть шлюхой. Это всего лишь… самый логичный вывод.

Он игнорирует мой вопрос и окидывает меня подчеркнутым взглядом.

— Используй мыло. Много мыла. Убедись, что тебе удалось смыть с себя всю свою вонь.

— Смыть мою… вонь?

Я пахну — теперь, когда дезодоранты остались в прошлом, все пахнут — но я не воняю. Он тоже пахнет. Как и все остальные. Я наклоняю голову, проявляя любопытство.

— Не поняла.

— Ты не имеешь права задавать здесь вопросы. Ты должна просто выполнять.

— И… вы не собираетесь передавать меня по кругу? — а я ведь слышала истории о том, как красивые девушки исчезают в казармах и никогда уже не возвращаются. И хотя, я бы не стала называть себя красавицей, я здесь, и мне велено отмыться, так что я немного нервничаю.

Должно быть, на моем лице отражаются опасения, потому что стражник качает головой и жестом снова указывает на ванну.

— Мы не собираемся причинять тебе вред. Просто отмойся и оденься, и мы тебе все объясним.

Он закрывает дверь, запирает ее, после чего я остаюсь наедине с ванной. Я немного тяну время, пребывая в сомнениях и потирая свои запястья, в то время как с тоской гляжу на воду. Я бы хотела принять ванну, но не могу отделаться от чувства, что во всем этом есть какой-то подвох, о котором мне преднамеренно не сообщают. Что-то вроде дюжины парней, врывающихся в ванную комнату, в ту секунду, когда я полностью разделась, или типа того. Зачем они настаивают на том, чтобы я искупалась? Тут что-то не сходится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь