Книга Огонь в его объятиях, страница 159 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Огонь в его объятиях»

📃 Cтраница 159

— Забавно, что все всегда возвращается к сексу с тобой, чико, — бормочу я, прижимаясь щекой к его чешуе. Приятно просто прислоняться к его большому драконьему телу и знать, что я в безопасности.

«Всегда со мной в безопасности, мой огонь.— Его мысли подобны теплому бальзаму. — Ты для меня — все, любовь моя».

— И что теперь?

«Мне казалось, я тебе говорил? Я наполню твой живот детенышами».— Его мысли одновременно дразнящие и мучительно сладкие.

Я усмехаюсь и постукиваю пальцами по его чешуе.

— Я имела в виду прямо сейчас. Не в ближайшие несколько недель. Может, нам вернуться и рассказать остальным, что мы сделали? Потом уйти в горы? Или еще куда-нибудь?

«Куда бы ты ни захотела пойти, я последую за тобой. Ты хочешь бросить своих друзей-людей и их драконов?»

— Это трудно, — признаю я. — Есть часть меня, которая хочет убежать и исчезнуть вместе с тобой. Старая привычка, я полагаю. Ничего из этого не случилось бы, если бы я держалась особняком, понимаешь? Но тогда у меня не было бы тебя. — Я задумчиво глажу его чешую, глядя в его свирепые драконьи глаза. Я должна была бы бояться этого чудовищного, свирепого существа, но все, о чемя могу думать, — это душа внутри него. Он не враг. Он — моя вторая половинка. Его жизнь после этого изменилась так же сильно, как и моя.

Раньше я думала, что «После» — это самое худшее, что когда-либо могло случиться с человечеством. Со мной.

Теперь, я думаю, что это подарило мне счастье. Это подарило мне Зора.

— Пойдем домой, — говорю я ему, поднимаясь на ноги.

«Дом — это где?»— спрашивает он, зарываясь носом в мои волосы.

— Где бы мы ни были вместе, — говорю я ему с улыбкой. — Но сейчас нам, вероятно, следует пойти сказать Клаудии и остальным, что об Азаре позаботились. Если только у тебя нет других планов?

«Ты знаешь мои планы».— И он посылает мне шквал мысленных образов, где мы с ним вплетены друг в друга, что не оставляет у меня сомнений в том, что он хочет сделать.

Я хихикаю.

— Ты всегда думаешь о спаривании, чико. — Я притворяюсь раздраженной, но на самом деле… я думаю, это отличная идея. Хорошая уютная кровать, моя пара драконирядом со мной и все время в мире.

В конце концов, это очень хорошая идея.

ЭПИЛОГ I

РАСТ

Женщина.

Здесь, в этом хаосе.

Подобно ливню, прорывающемуся сквозь дымку, мой разум проясняется, когда я сосредотачиваюсь на аромате, который зовет меня. Безумие отступает, оставляя меня в замешательстве, когда я парю в воздухе. Мои крылья замирают на мгновение. Два. Мне удается удержаться, я сильно хлопаю крыльями, прежде чем подхватить поток свежего воздуха.

Запах самки становится слабее. Когда это происходит, безумие угрожает вторгнуться снова.

Я расправляю крылья, возвращаясь по кругу, направляясь к этому неуловимому запаху. Он слабый, но я знаю, что он есть. Где-то в этой бездне ужасов, которой является этот кишащий людьми мир, есть ниточка надежды. Самка, к которой можно привязаться, с которой можно спариться. Женщина, которую нужно лелеять и защищать. Чтобы дать мне цель.

Аромат усиливается по мере того, как я возвращаюсь на старую территорию, ныряя все ниже. Он прячется где-то внизу, в траве. Я устремляюсь низко к земле, распугивая кроликов и мелкую дичь. Вдалеке пробегает олень, и я хватаю его челюстями, чтобы быстро перекусить, прежде чем вернуться. Ни одной женщины.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь