Книга Огонь в его ярости, страница 26 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Огонь в его ярости»

📃 Cтраница 26

Мгновение спустя он снова поднимает голову, и глаза у него цвета чистого золота. На его лице выражение такого глубокого одиночества, что мне кажется, будто он вонзает мне нож в сердце. Ох. Я знаю этот взгляд. Я слишком хорошо знаю этот взгляд.

Я хочу ему кое-что сказать. Чтобы как-то с ним пообщаться. Несмотря на то, что мы враги, мне его жаль.

Затем его пристальный взгляд возвращается ко мне, и его глаза снова наполняются чернотой. Он опускает мое платье, и я думаю, что он собирается его сбросить, но вместо этого он оборачивает его вокруг своего члена. Его бедра подаются вперед, а рот сжимается. Он хмыкает, и мгновение спустя я понимаю,что он делает.

Он… трахает мое платье. И он делает это с таким обвиняющим, вызывающим выражением на своем гордом лице, что я не знаю, что и думать…

Кроме того, я подозреваю, что моя сестра не рассказала мне всей правды о своей первой встрече с Кэйлом.

Глава 5

РАСТ

Она боится меня.

Это невыносимо, этот ее страх. Подумать только, я нашел свою пару после стольких лет только для того, чтобы обнаружить, что она настолько полна страха, что не хочет принимать боевую форму. Разозлившись, я вдавливаю свой член в нежное покрытие, которое хранит ее запах, но это не то же самое, что прикасаться к ней. Это совсем не одно и то же, и, судя по выражению ее лица, она недовольна моими действиями. От этого становится еще хуже, и я так полон нужды и разочарования, что мне хочется кричать от этого.

Чтобы что-нибудь сжечь.

Разрушить.

Я мотаю головой, пытаясь прогнать эти мысли из головы. Я должен сосредоточиться на своей паре. Она — это все, что сейчас имеет значение. Нет необходимости сжигать или разрушать. Не прямо сейчас. Нет никакой войны, которую нужно было бы вести. Пока меня не призовут обратно в…

Куда? Я ищу ответ, но у меня его нет. Мой разум слишком полон дыма и мглы. Я снова вонзаю свой член в ее мягкую, легкую тряпку, но запах ее страха пропитывает ветер вокруг нас, и удержать мою эрекцию невозможно. Не тогда, когда она смотрит на меня с приоткрытыми в шоке губами и широко раскрытыми глазами.

Бросать мне вызов — последнее, о чем она думает в этот момент.

Я с отвращением отбрасываю шкурку в сторону, мой член обмякает. Если моя пара не хочет меня, я должен придумать другой способ заманить ее в боевую форму. Она должна бросить мне вызов, чтобы я мог завоевать ее. Ни одна самка дракона не позволит себе взять себе пару, если она не будет завоевана первой. Моя потребность в ней грызет мой разум, но я стараюсь оставаться сосредоточенным. Она моя пара. Она здесь. Ее аромат окружает меня со всех сторон и успокаивает мои мысли. Мне нужно разгадать ее, как и любую другую головоломку. Раскрыть ее секреты и заставить ее понять, что я здесь, ее пара. Что я жду, когда она бросит мне вызов, а затем заставлю ее перейти в боевую форму.

До тех пор я не выпущу ее из виду.

Я перевоплощаюсь в свою боевую форму и присаживаюсь на корточки, наблюдая заней.

Лучший способ понять врага — это понаблюдать за его действиями, и я устраиваюсь наблюдать за ней.

Некоторое время самка остается совершенно неподвижной, единственное движение — это ее грудь при дыхании. Она наблюдает за мной широко раскрытыми карими глазами, но их цвет не меняется, что указывает на ее настроение. Им это и не нужно. Даже отсюда я чувствую запах ее страха. Это грозит заглушить сладкий аромат ее тела, который доносится с легким ветерком, соблазняя меня. Однако я терпелив. Я держу свои чувства наготове на случай, если другой дракони пронюхает о моей паре и попытается заявить на нее права, но мой взгляд не отрывается от ее маленькой фигурки. Она медленно садится прямо, ее руки скользят по телу. Она откидывает с лица свои длинные волосы и настороженно оглядывается по сторонам, затем встает на ноги.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь