Онлайн книга «Огонь в его ярости»
|
Я перечитываю записку еще дважды и, аккуратно складывая ее, смотрю на Раста. — Я понятия не имела, что в Шривпорте есть маленький форт. Должно быть, он недавно образованный. Я слышала об Орлеане, Далласе и Талсе, но не о Шривпорте. Это недалеко отсюда. «Для меня это ничего не значит,— говорит мне Раст. — Я не знаю этого места». Я тоже не знаю. Мне не так много лет, чтобы помнить об этом что-либо, кроме того, что это где-то в Луизиане. — Держу пари, мы могли бы найти карту и проехать по старым дорогам, чтобы добраться до него. Большинство указателей все еще установлены, особенно те, что стоят у дорог. Мы можем поехать к ним и помочь им. «Помочь им?— Раст рычит с явным неодобрением, и его глаза мерцают еще темнее. — С чего бы нам им помогать?» — Ты слышал, что они написали, — говорю я ему, встряхивая запиской. — Они умирают с голоду. Королевский дракон — это дракон-самец — не выпускает их из своего города. Они не умеют охотиться. Если это что-то вроде Форт-Далласа, то все зависят от того, что принесут охотники или что можно добыть. И если район, в котором они находятся, уже зачищен… — я с трудом сглатываю при этой мысли. — Кто-то ждет в Форт-Шривпорте, надеясь, что эта птица вернется. Что они будут спасены. За исключением того, что я убила их птицу. Их единственным шансом на выживание могу быть я с моей больной ногой и моим злым, властным драконом. «Мы должны пойти туда». «Нет. Я запрещаю это». — Ну, это действительно мило и все такое, но это не тебе решать. Он делает шаг вперед, ноздри раздуваются, глаза темнеют от гнева. Одна рука обхватывает мое горло в хватке, которая могла бы быть либо собственнической… либо угрожающей, если бы я не знала его лучше. «Нет? Разве не у меня одного есть крылья? Я контролирую, покинем мы это гнездо или нет». Я моргаю, глядя на него, совершенно спокойная. — Если ты пытаешься запугать меня, то это не сработает. Я понимаю, что ты ревнуешь, Раст. Я чувствуюэто в твоей голове даже сейчас. — Его мысли мрачны и полны ревности при мысли о том, что я нахожусь рядом с другими людьми. — Но я не позволю умирать людям, если мы можем им помочь. Он поглаживает мою шею пальцами, удивленный отсутствием моей реакции. «Ты меня не боишься?» Я фыркаю. «Нет. Ты скорее встанешь на колени и будешь лизать мою киску, чем будешь душить меня». Удивленная улыбка появляется на его лице, а затем его глаза вспыхивают возбуждением. «Мне нравится эта идея». — Сосредоточься, детка. — Я похлопываю его по груди. Я изучаю своего дракона точно так же, как он изучает меня. В нем много бахвальства и ярости, но он также прислушивается ко мне. — Если это королевский дракон, зачем ему нападать на город? «Он чует пару, и она прячется от него»,— немедленно говорит он, его глаза снова становятся золотыми, когда он проводит кончиком пальца по моему горлу. — Правильно. — Становится все труднее сосредоточиться, потому что даже это маленькое прикосновение заводит меня. — Мы можем предупредить их об этом. Помочь им понять, как справиться с ситуацией. «А если их самцы попытаются прикоснуться к тебе? Пытаются вдохнуть твой аромат?»— его мысли сразу же темнеют. — Если кто-нибудь из тамошних мужчин попытается прикоснуться ко мне, ты волен съесть их всех. — Я думаю о мерзких ополченцах в Форт-Далласе и их грубых замечаниях. Мир, вероятно, был бы лучше, если бы не было нескольких таких придурков, как те. — Но там могут быть семьи. Дети. Они умирают с голоду. |