Книга Измена. Ты нас предал, Дракон!, страница 90 – София Руд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена. Ты нас предал, Дракон!»

📃 Cтраница 90

Глава 43. Не умирай!

Пятый наемник повисает в руках высоченного мужчины с пылающим гневом и испепеляющим все на своем пути взглядом.

Рид…

Все внутри вздрагивает от одного лишь взгляда на того, кого я уже и не надеялась встретить. Боги, он здесь…. Передо мной…

Это же не мираж? Не попытка моего сознания подарить мне спасителя в страшный момент?

Нет. Он живой. Он настоящий. И ярость, распирающая его изнутри, настоящая.

Он вспыхивает пуще прежнего, когда видит растерянную Тильду, переводящую круглые глаза с кучи побитых наемников на незваного гостя.

— Т-ты, как ты…?! — заикается она и кидает взгляд на мое чистое запястье. — Истинность! Ты мне соврала!

Ответить я не успеваю, да и не к чему. Рид одним щелчком пальцев, откидывает Тильду в сторону, накидывая на нее путы, и спешит ко мне.

— Сзади! — спешу крикнуть я, завидев, как в помещение влетают еще несколько наемников с черными опасными плетениями в руках.

Рид молниеносно реагирует, уводя вспышку в дальнюю стену, ставит на меня защитный купол вместо того, чтобы думать о себе, и плетение задевает его по касательной. Уворачивается так быстро, что я не успеваю даже отследить, атакует, и сразу двое падают на пол.

Остались еще трое. Нет. Еще и те, что лежали на пороге, начинают поднимать головы.

Боги! Он один с ними со всеми справится?

— Убейте его! Порвите на части! – орет Тильда, и я только сейчас понимаю, что эта ненормальная пытается разрезать накинутые на нее путы тем самым ножом, которым хотела пустить меня на ремни.

Нет…. Она режет свою ладонь, зачем?

Боги, Рид! Еще одна вспышка и я вздрагиваю, опасаясь, что магия пронзит его, но нет. Один за другим падают тела в темных одеяниях, пока вдруг плетение не исчезает с его пальцев, а щит, что защищал меня тает на глазах.

Что происходит?

Слышу противный смех Тильды, путы на которой точно так же тают.

— Эти стены, как и стены дворца, в невидимых печатях. Попробуй справиться с моими наемниками без своей магии и ипостаси! — шипит она, в то время как ее окровавленные пальцы дорисовывают пентаграмму на полу.

— Взять его! — приказывает она своим людям, ожидая, что этот бой будет за ней, но Рид несколькими ударами сносит врагов на своем пути.

— Как же ты меня достала, — рычит Рид и уже готов разорвать Тильду на части, как та, взвизгнув, прячется за мою спину.

— Ни с места, или я ее убью! — орет она, и моей шеи тут же касается ледяная сталь того самого ножа.

Рид застывает, будто вкопанный. Сжимает кулаки так, что их хруст расходится эхом по каменному залу. Все погружается в вязкую, тянущуюся тишину.

Я почти не дышу, глядя как опасно сужаются глаза Рида, когда его взгляд намертво приклеивается к острию ножа, угрожающему моей жизни.

— Не будь дурой, Тильда. Если прольется капля ее крови, то ты захлебнешься в своей, — предупреждает он, и я головой готова поклясться, что так оно и будет.

Сколько знаю Рида, еще никогда не видела его настолько злым.

Глаза его пылают такой бешеной яростью, будто он готов откусить ей голову в любую секунду. Но за этой самой яростью я вижу страх.

Точно такой же, какой я испытывала в момент, когда исчезала порталом, а в него попала вспышка.

Страх потерять.

— Я говорю: “Не с места”! — орет она так, что у меня звенит в ухе.

— Ты быстрый, но я успею перерезать ей горло этим артефактом. И не один целитель не заживит эту рану! — вновь рявкает Тильда, и Рид, что только что намеревался набросится, тут же цепенеет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь