Книга Смывая волной, страница 55 – Р. С. Болдт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смывая волной»

📃 Cтраница 55

Его внимание усиливается, и я спешу объяснить.

— Прости. Это было некрасиво с моей стороны — смеяться. Я не хотела быть грубой по отношению к твоим пациентом.

Я смотрю на свой бокал с вином, чтобы избежать его пристального взгляда, мой голос — задумчивый.

— Я восхищаюсь всеми, кто пробует себя в чем-то новом.

— Можно сказать, что ты именно это и делаешь.

Я поднимаю взгляд, сталкиваясь с его глазами.

— Что ты имеешь в виду?

Опустив свой бокал, он переводит взгляд на океан, находящийся менее чем в ста ярдах от нас. Лиам проводит рукой по волосам в манере, которая кажется мне почти взволнованной.

— Ты пробуешь свои силы в чем-то совершенно новом.

После секундного молчания он поворачивается, тени от лунного света играют на его чертах, и его задумчивое выражение создает у меня впечатление, что Лиам видит меня насквозь.

— Ориентируешься в новой для тебя жизни.

Я обдумываю его слова.

— Думаю, я никогда не смотрела на это так.

Когда его взгляд опускается к моему рту, я понимаю, что прикусываю нижнюю губу верхними зубами. Тоска вспыхивает в глубине его глаз, затем его рот сжимается в мрачную линию. Он запрокидывает голову, чтобы посмотреть на океан, и снова проводит рукой по волосам, прежде чем подняться на ноги.

Меня охватывает чувство неловкости и разочарования, потому что я не хочу, чтобы он уходил. Не хочу заканчивать вечер и снова уединяться в своей комнате.Вздохнув про себя, я тянусь за своим бокалом, собираясь отнести его на кухню, когда его голос останавливает меня.

— Оставайся здесь. Я разберусь с этим.

Лиам берет наши бокалы и бутылку вина, я смотрю на него, но он просто проскальзывает обратно в дом. Улавливаю звук бегущей воды в раковине и догадываюсь, что он ополаскивает наши бокалы.

Когда он появляется с теми же бокалами, но с другой бутылкой вина, мое прежнее разочарование рассеивается.

Поставив бокалы на маленький столик, Лиам осторожно наливает из новой бутылки вино.

— Забыл, что взял это в одной из моих поездок.

Он сосредоточен на разливании, выражение его лица не меняется от его обычного стоического качества.

— Могу гарантировать, что оно более приятное на вкус.

В его голосе звучит нотка юмора, и я не могу удержаться, чтобы не посмотреть на него. Позволяю своим глазам проследить за его чертами и губами, которые мне хотелось бы видеть изогнутыми в улыбке. Интересно, может быть, сегодня вечером он даст мне возможность взглянуть на Лиама Кинга, человека, а не на моего врача?

Когда вино налито, он занимает свое место и поднимает бокал, его загадочные глаза встречаются с моими.

— За лучшее вино и лучшие дни.

Крошечный смешок вырывается наружу, и я поднимаю свой бокал в знак приветствия.

— Я выпью за это.

Я делаю маленький, неуверенный глоток, и меня обдает ароматом. Намеки на вишню и ваниль заигрывают с моими вкусовыми рецепторами, но вместе с ними…

— Черная смородина.

Мой изумленный взгляд сталкивается с его взглядом, и он резко отводит свое внимание от бокала. Он лениво проводит подушечкой большого пальца по расширенному дну бокала.

— В этом вине ярко выражены черная смородина, вишня и ваниль.

— Оно очень хорошее.

Мне бы хотелось, чтобы он посмотрел на меня. Но как будто ему больно смотреть на меня дольше нескольких секунд. Неужели я заставляю его чувствовать себя неловко? Поэтому он избегает меня?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь