Онлайн книга «Лин-Ли»
|
— Что еще за Моррен? — не понял Ризаль. — А должен был бы знать, — не преминул уколоть его Викандер. — Он значится в отчете о смерти кузнеца. — Глава задумчиво почесал бровь у виска и замолчал, вероятно вспоминая. — Но к детям больше никто не приходил? — спросил наставник у Линдена. Тот покачал головой. — Весь дом и двор в следилках. На днях проверял — все чисто. Лина уважительно покосилась на напарника. Пока она страдала из-за своей личной жизни, он умудрялся работать не только на заданиях. — Что? — шепнул Айрторн, перехватив ее взгляд. Но она только покачала головой. Казалось, ее нелордовский лорд с каждым днем представал перед ней все в новом свете, и она влюблялась в него еще больше. "Ее лорд" — именно так, по крайней мере, сейчас. Личный темный маг, как он сказал во время вылазки на кладбище. Теперь-то Лина понимала, что скрытый подтекст в его словах ей не почудился. — Я понял, — тем временем произнес Викандер, вновь привлекая к себе внимание. — Кроме того, нельзя полностью исключать вариант, что это может быть кто-то не из гильдии — если долгое время прячется при помощи рун. Так что без книги у нас ничего нет. — У нас есть ты, — напомнил Линден. — Вот именно, — мрачно согласился наставник. — Мой неожиданный приезд или заставит убийцу резко принимать какие-то меры, или он просто затаится и выждет. — Вот останься и лови его сам, — буркнул Ризаль, за что получил прохладный взгляд высшего начальства. — И останусь. Столько, сколько потребуется, если ты не понял. Местный глава кашлянул и сник. — Значит так, — продолжил Викандер. — С Ренье я завтра побеседую лично. Если подтвердится то, что предполагаю, я его отпущу. — Но сыск… — попробовал возразить Ризаль, которого Ферд явно припер к стенке, требуя сотрудничества при аресте Ренье. — Сыск никуда не денется, — отмахнулся в ответ Викандер. — С Рикхардом все решим. Надо понимать, с тем самым Рикхардом Брэниганом, главой Королевского сыска, который так настоятельно советовал Андеру не копать под Айрторнов. Лина с неожиданнымдля себя злорадством вдруг подумала, что иногда все-таки нужно слушать начальство: если бы Ферд сразу внял приказу свыше, то не потерял бы столько времени на выяснение никому не нужной информации. — Хороший план, — согласился Линден. — Освобождение может дать толчок. Если убийца так и не проявил себя при аресте Ренье, то может запаниковать, когда его отпустят. — А если это таки он? — нахмурился Ризаль. — Тогда он все равно рано или поздно пойдет за своей книгой, — спокойно ответил Викандер. Глянул на часы на стене. — Ладно, давайте на сегодня заканчивать. Меня до сих пор не оставляет ощущение, что под ногами не пол, а качающаяся палуба. Мне нужно поспать. — И этот переход от принятия судьбоносных решений к простым человеческим слабостям вызвал у Лины улыбку. — Моих людей разместили? — однако тот вновь перешел на деловой тон. — Да, Блант распорядился, — кивнул Ризаль. — Десять — в общежитии, остальные на постоялых дворах. — А ты… — Глава смущенно кашлянул. — Ты можешь остановиться у меня. — Твоя жена боится черных, — мягко отказался Викандер. Впрочем, Ризаль на своем приглашении настаивать не стал. — Тогда могу предложить несколько подходящих вариантов. — Буду благодарен, — улыбнулся тот и снова посмотрел на сидящих напротив него. — А вы до завтра отдыхайте. Утром продолжим. |