Онлайн книга «Лин-Ли»
|
Не меняя позы, Линден поднял на нее взгляд и поморщился. — Может, перестанешь мельтешить? — Не перестану, — огрызнулась Линетта. Напарник фыркнул и не счел нужным спорить. Побарабанил пальцами по столу, явно скучая. Стоило прибыть представителям Королевского сыска, жильцам общежития немедленно велели уйти и строго-настрого запретили покидать здание до того, как их опросят. Но сперва — осмотр места происшествия, который длился уже второй час. И чем больше времени проходило, тем сильнее Лина не могла найти себе места. Несколько минут назад два сыскаря прошли мимо кухни в комнату Петера. Розария было выглянула к ним, но ей не слишком вежливо велели не высовываться. С Фердом Лина тоже перекинулась лишь парой слов. — Ты в порядке? — спросил он сразу по прибытии. — В порядке, — ответила она. После чего он занялся своей работой, а ее добровольно-принудительно заперли на этой чертовой кухне. Еще шаг, еще, третий — и поворот. — Думаешь, это он? — спросила после очередного круга, остановившись напротив напарника. Линден пожал плечом. — Не вписывается. То-то и оно. Чего бы ни пытался добиться загадочный убийца, своих жертв он явно для чего-то использовал. Какой смысл убивать Петера прямо возле дома, да еще и так… демонстративно, что ли? Будто ему было важно, чтобы тело нашли в самый кратчайший срок. Да еще и отертая с лица кровь. Зачем? Кто-то хорошо знакомый? Близкий? А были ли у несчастного артефактора близкие люди? Детей ему боги не дали, жена выгнала из дома и устроила свою личную жизнь без него. Имелись коллеги да собутыльники. Оплачет ли его кто-то, кроме Розарии? Лина прижала ладонь ко лбу и снова заходила по кухне взад-вперед. Если бы она не пошла вечером в "Подкову", если бы осталась дома, то могла бы почувствовать его боль — на таком расстоянии смогла бы. Вдруг бы успела помочь? От этих мыслей и ощущения собственной беспомощности ичувства вины сильнее разболелась голова. Хлопнула входная дверь, раздались чьи-то быстрые шаги, и в кухню влетел взъерошенный Дорнан. — Я только что узнал. Поверить не могу. Розария снова зарыдала. Айрторн кивнул на соседку и сделал Дорнану большие глаза, мол, не подливай масла в огонь. Тот понятливо кивнул и потянул к себе ближайший стул. Уселся, закинул ногу на ногу. — Дела-а-а… — протянул вполголоса. Розария снова восприняла его слова как команду и зарыдала громче. Линден одарил соседа раздраженным взглядом, и Дорнан виновато развел руками. Видимо, ему показалось, что шепотом разговаривать можно. — А ты где был? — поинтересовалась Линетта, подойдя ближе. Оперлась бедром о край стола и сложила руки на груди, так, что соседу пришлось смотреть на нее снизу вверх. — В смысле? — не понял Дорнан. — В прямом. Он черный маг, которого вчера не было со всеми, и вообще, его часто носит неизвестно где. — Да ты сбрендила, — вспыхнул сосед. — Я был у Люси. Спроси ее сама, если не веришь. — Сыск спросит, — буркнула Лина и, совершив еще один бесцельный круг по кухне, плюхнулась на соседний стул. Провела ладонью по лицу. — Прости. Это… — Нервное, — проворчал Дорнан, принимая извинения, — что я, не понимаю, что ли. — Кого еще из темных вчера не было с нами? — вмешался Айрторн. — Ренье, Дорнана, кого еще? — Да я-то тут при чем? — снова взвился сосед, но Линден отмахнулся от него, как от надоедливой мухи, продолжая смотреть на Линетту. |