Книга (Ужасное) Прекрасное поместье для медиума, страница 29 – Дарья Урусова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(Ужасное) Прекрасное поместье для медиума»

📃 Cтраница 29

— Обязательно, мне тоже хочется, чтобы Дарий избавился от него.

— Светлая на стороне тёмных. — улыбнулся демон и вновь протянул мне руку. — Подойди.

Я позволила взять себя за руку и подвести ближе к озеру. Демон указал рукой на высокие кусты, из-за которых виднелась крыша маленького, каменного домика. Он чуть наклонился, чтобы удостовериться, что я смотрю в нужное место.

— Кэтрин, видите на той стороне небольшое строение?

— Да.

— Там скрыт источник. Вам не стоит к нему подходить, лишь в случае опасности можно обратиться. Он защитит вас.

— Одно из запретных мест? — догадалась я.

— Верно.

Мерис повернулся ко мне, и его взгляд наткнулся на мой.

Через секунду мир для меня изменился. Я стояла на этом же месте, но под ногами были гладкие каменные ступени, ведущие к ухоженному спуску и дорожке вдоль берега.

Меня также за руку держал Мерис, но он казался весёлым и близким. В его глазах не было холода, его место заняла нежность. Он улыбнулся мне и закружил меня на месте, крепко обняв и прижав к себе.

— Кэтрин! — голос донёсся издалека, но уже через мгновение мир вновь стал прежним. — Ты что-то видела?

— Да, камни. На этом месте красивые каменные ступени и дорожка вдоль берега.

— Я заказал сюда гранит. Дерево быстро выходит из строя.

Взглянула на Мериса: холодный, рассудительный, надменный демон со своеобразным юмором и отношением к окружающим. Вскоре это изменится.

— Давайте вернёмся, вы побледнели. — он осторожно потянул меня на себя, желая приобнять за плечи. Возражать не стала.

В его действии не было умысла, лишь желание поддержать.

— Почему-то виде́ния из будущего отнимают больше сил, чем из прошлого. — попыталась я разрядить обстановку.

— Будущее изменчиво, оно несёт огромный эмоциональный заряд, а прошлое — уже совершённый факт. Голова не кружится?

— Нет, всё хорошо, простите, если напугала вас.

— Буду знать теперь, что виде́ния не даются так легко, как многие думают. — Мерис старался казаться лёгким.

— Много событий для одного дня.

— Согласен.Я провожу вас до вашей комнаты.

3.2 глава

Кошмар по имени Мерис

Открыв дверь в маленький магазинчик с огромной вывеской, гласящей, что в нём мы сможем найти любую обивку, я криво усмехнулся. Убогий ассортимент по сравнению со столичными бутиками сразу же бросился в глаза, но Кэтрин уверила, что мы сможем найти именно тот материал, который больше всего соответствовал её виде́нию. Спорить с ней я не стал, да и не хотел, поскольку яркий блеск синих глаз попросту уничтожал во мне любые возражения. Рядом с этой маленькой, хрупкой девчонкой моя магия отступала.

Продавец окинул нас испуганным взглядом, но не сбежал. Он обратился к медиуму, которая подошла к прилавку и лучезарно улыбнулась мужчине.

— Леди Кэтрин. — уголки губ мужчин нервно дёрнулись в попытке улыбнуться, но моё присутствие не дало. — Рад вас видеть.

— Здравствуйте, господин Оди, я тоже рада нашей встрече. Как ваши дела? — словно не замечая состояния мужчины, продолжила вести светскую беседу Кэт.

— Хорошо. — шейный платок стал неимоверно душен для продавца. Он несколько раз дёрнул его, чтобы ослабить узел.

Я оглянулся и заметил небольшое кресло. Подойдя к нему, с комфортом уселся, предоставив девчонке само́й вести беседу. Под моим взглядом местный светлый стоял бледнее потолка, окрашенного светлой краской.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь