Онлайн книга «Поймай меня, тигр»
|
Лилис тоже поднялась и последовала за гостями. — О, графиня, можно попросить вас об одолжении? Можно взять с собой этот стакан? Вдруг жене по дороге вновь станет плохо. И не беспокойтесь, у нас с собой есть вода, мы сможем его обмыть сами. Старая женщина резко остановилась у столика и прихватила бокал. — Конечно, ваше сиятельство, рада помочь. Можете оставить его себе… — Благодарим. — Тай взял из рук женщины бокал и последовал за женой и другом. У самой двери Филис вновь оказался перед графиней. — В семье ваше мужа оказались маги воздуха. Практически все, но знак довольно интересный. Позвольте подойти к стене и рассмотреть его? Возможно, я ошибся, и это какой-то знак приветствия или чего-то подобного. — Дозволяю. Если вам это интересно, отчего же нет. Гости покинула дом,и Лилис испытала облегчение. Это визит взволновал её и немного напугал. Она не ожидала такого напора от демона, да и сам герцог казался более опасным, чем она привыкла думать об этом мальчишке. Взглянув на девушку, которая так и стояла в сторонке возле входя в малую гостиную, Лилис усмехнулась. — Уж не тебя ли они ищут? Хотя нет, в тебе уже давно нет и капли магии. Иди и ложись в кровать. Не хватало того, чтоб ты подохла сейчас. Мне нужно разобраться с твоей семейкой. Уж до твоего племянника я точно успею добраться, как и до своего. Женщина шустро стала подниматься на второй этаж. Ей срочно нужно было навестить одну свою подругу. Стоило приготовить нескольких големов для охраны. Девушка никак не отреагировала на слова хозяйки; ни один мускул не дрогнул на её лице. Она развернулась на месте и пошла наверх. Она практически ничего не чувствовала. В ней не осталось сил на то, чтобы жить. За столько лет она потеряла себя. Не могла сопротивляться. Лишь тонкая нить её души — той, прошлой, держала её живой; лишь она не давала погаснуть жизни и обрести покой. Шаг за шагом она поднялась в маленькую каморку и упала на кровать. Сны давно не снились — она проваливалась в серую пустоту и ждала, когда её заберёт смерть насовсем. К н и г о е д. н е т Филис внимательно разглядывал знак демона, водил пальцем по тонким линиям железа и улыбался. — Что ты там нашёл? — сидя в коляске, спросил Тай. Они объехали дом, и теперь демон завис на восточной его стороне, где-то в кустах. Было видно, что он разглядывает небольшую металлическую квадратную накладку на стене. — Это маяк. Притом очень слабый. Словно кто-то его скопировал и поставил тут. Он не так давно в этом месте. Со стороны и не заметить. Филис вернулся в коляску и довольно откинулся на подушки. — Предлагаю проехаться до леса. Очень нужно, — чуть наклонясь, предложил Филис. — Магию из маяка я забрал, так что отследить никто не сможет. — Едем, — твёрдо заявила Варим. Лес располагался не так далеко от имения старой графини, потому поездка не заняла много времени. Когда коляска подъехала ближе, Фил забрал вожжи у Тая и сам стал править. Варим же всю дорогу молчала, обдумывая увиденное. Лес встретил их привычным пением птиц и ветрами. Оборотень сразу оживился; зверь внутри него расслабился.Всё время, пока они находились в имении, эта половина герцога молчала. Сейчас же он почувствовал свободу и тепло приветливого леса. Вскоре Филис остановил коляску и спрыгнул на землю. |