Онлайн книга «Мой слуга Тень»
|
Ирис спустилась в малый салон. Кукол на этот раз брать не стала – не нужны ей больше свидетели, пусть даже деревянные. Ей хочется быть наедине с Арманом. Но ее планы встретили неожиданное препятствие. – Куда спешишь, сестренка? – догнал ее Даниэль. – На урок этикета с Рекстоном. – Я с тобой! – сразу загорелся Даниэль. – Тебе ведь нужен партнер за столом? – Эээ… спасибо, но мы и сами справимся. – Да не стесняйся! Я охотно помогу. Буду создавать нештатные ситуации. Воспитанная дама должна уметь выходить из них с блеском. Отвязаться от Даниэля не было возможности. Он упорно игнорировал все завуалированные и прямые намеки. Так и вошли они в салон вдвоем. Ирис бросила на Рекстона виноватый взгляд, тот едва заметно пожал плечами. – Конечно, господин Даниэль, ваша помощь будет весьма кстати, – вежливо сказал дворецкий. И урок начался. Не так, как рассчитывала Ирис, но ее разочарование скоро улеглось. Пусть у Даниэля было много недостатков, но природным обаянием он не был обделен, и партнером на уроке оказался толковым. Остроумно шутил, подбадривал Ирис, подсказывал, в каких случаях правилами хорошеготона можно пренебречь, и как превратить грубую выходку в милую причуду, которая встретит всеобщее одобрение. Час прошел довольно весело. А когда урок подошел к концу, Даниэль загорелся желанием принести еще большую пользу. – Ирис, пока ты занята светскими хлопотами, я возьму на себя превращение поместья в гостевой дом, – заявил он. – Я могу, например… ну… проследить, чтобы в комнатах для постояльцев было все нужное? Дворецкий выразительно кашлянул. – Это моя работа, мастер Даниэль. Поверьте, я справлюсь. – Разве ты разбираешься в тонкостях приема гостей? – скептически сказала Ирис, не щадя чувства кузена. – Тебе же всю жизнь прислуживали. – Ну, давай, назови меня избалованным барчуком. Так оно и есть! Но что-то же я могу сделать? Я ведь вижу, что Арман сейчас и так работает за четверых. Ирис устыдилась. – Спасибо, Даниэль. Пожалуй, ты можешь взять на себя встречу постояльцев. Нанять второй автомобиль в деревне, привезти их с вокзала. Или позаботиться, чтобы для гостей в винном подвале было достаточно бутылок, – улыбнулась она. – Это я могу, – расцвел Даниэль. Он хитро усмехнулся. – Слушайте, ребята… а как насчет того, чтобы я организовал у нас в поместье парочку привидений для наших постояльцев? Раз уж они сюда за этим едут. Мы потом включим в счет каждого призрака, которого они встретят. – Отличная идея. Сама об этом подумываю, – Ирис обменялась с кузеном понимающим взглядом. Арман нахмурился. – Что вы имеете в виду, мастер Даниэль? – Ну, если наши постояльцы услышат таинственный стук… Если у них в комнатах будет сама собой двигаться мебель… Если белый силуэт заглянет им ночью в окно… Этого им будет достаточно, не так ли? – Вы хотите изобразить призраков? Пойти на обман? – сурово уточнил Арман. – Это не обман, а небольшое представление, – торопливо сказала Ирис. – Как в театре. – Я категорически против, – сказал Арман ледяным голосом. – Во-первых, это все-таки обман, как вы его не назовете. Во-вторых, это дурно скажется на репутации поместья. В-третьих... это плохая идея. – Господи, ну почему ты такой зануда! – воскликнул Даниэль. – Арман, пожалуйста! – умоляла Ирис. – Эти люди готовы быть обманутыми. Думаете, посетители спиритических сеансов не знают,что стол во время столоверчения поднимают вовсе не духи, а специальные рычаги? И что призрачные силуэты – лишь дым и оптические эффекты? Знают! Но им нужна эта иллюзия. |