Книга Войны судьбы, страница 80 – Джинафер Дж. Хоффман

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Войны судьбы»

📃 Cтраница 80

— Ты это слышишь? — Я рычу, наблюдая, как то немногое, что осталось от жизни в его глазах, превращается не более чем в стеклянное отражение — зеркало, отражающее меня, свет, исходящий от моей кожи, и небеса, которые ждут моей команды. Я отрываю взгляд от безжизненного тела Артоса и бросаю его на его армию. Нет необходимости повышать голос, сила моих слов разносится по всему полю боя. — Это звук, с которым Судьба склоняется передо мной, — рычу я, и молнии потрескивают на кончиках моих пальцев. Я подхожу к ближайшему солдату, вооруженному руной Разрушения, и дьявольски ухмыляюсь, когда он тут же падает на колено, срывает шлем и, не раздумывая, склоняет голову. Я поворачиваюсь к женщине рядом с ним, и, хотя она стоит на месте еще на полсекунды дольше, она тоже опускается передо мной на колени.

Один за другим они все падают, и я сглатываю, когда делаю шаг вперед и мой ботинок натыкается на безвольный, растоптанный остов слишком знакомого тела. Я неохотно обращаю все свое внимание на зияющую дыру в ее броне. Я вкладываю всю силу в свои мышцы и подхватываю Гретту на руки. Она ушла, и Хармони ушла вместе с ней.

Я найду тебя. Такобещаю я и смотрю на солдат Артоса.

— Вы очистите это поле! — Я кричу. — Каждое из этих тел будет доставлено в центр Синлона, и мы будем оплакивать их так, как они того заслуживают.

Я напрягаюсь, когда чья-то рука скользит по моему плечу, но все мое существо расслабляется,когда Кристен обнимает меня.

Он жив. Мы живы.

Но потом мой взгляд падает на тело в моих руках, и мои руки начинают дрожать. Кристен осторожно забирает тело Гретты из моих рук и одаривает меня свирепым одобрительным взглядом, прежде чем направиться к Синлону.

Солдаты Артоса по-прежнему не двигаются. Они по-прежнему стоят на коленях, по-прежнему склонены. Я подхожу к ближайшему и рывком поднимаю его на ноги за бицепс, его глаза озадачены, когда он смотрит в темноту моих.

— Ты что, не слышал меня? — Я рычу, переводя взгляд с него на остальных. — Убери свой гребаный беспорядок, или я перережу тебе глотку, как перерезала ее твоему командиру.

Они переходят к действию, падая на тела вокруг поля боя и поднимая их. Я наблюдаю, как образуется линия, тропа, которая тянется между горами и даже дальше, достаточно мертвых, чтобы сделать это. Мое сердце разрывается из-за каждого солдата, брошенного за плечо или удерживаемого в объятиях врага, но я не успокоюсь, пока все мужчины, женщины и гребаные дети, которые погибли сегодня во имя этого ублюдка, не будут похоронены.

Глава 26

ЗОРА

Я замечаю Кайю и Тейлиса у края гор, все еще ухаживающих за мертвыми, и направляюсь к ним. Земля трескается под каждым моим шагом, и я глубоко вдыхаю.

— Кайя, — зову я, и она поднимается с того места, где сидела на корточках рядом с одним из раненых. Ее голубые глаза скользят по моему сияющему телу, и столько надежды наполняет ее взгляд — я надеюсь, что не разочарую ее. — Кто ближе всего к смерти? — Спрашиваю я ее, мое беспокойство растет, когда я смотрю на раненых.

— Просто выбери что-нибудь одно, — говорит Кайя, и ее голос хриплый, вероятно, от криков во время битвы. Она хватает меня за запястье, в ее глазах отчаяние. — Хармони…

— Кристен везет тело Гретты в центр Синлона, где мы устроим ей подобающие похороны, — строго говорю я ей. — Не проси меня вернуть ее, Кайя. Не проси меня давать тебе обещания, которые я не знаю, смогу ли сдержать. Пока нет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь