Книга Попаданка на новой работе, страница 60 – Вероника Воронина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка на новой работе»

📃 Cтраница 60

Я заметила, как Макс сжал челюсти, но ничего не сказал.

— Кстати, со мной связывалась Айрис, — продолжила его мать. — Говорила, что встретила тебя! Как здорово, что вы снова пересеклись! Надеюсь, вы смогли всё обсудить?

Я скрестила руки на груди, но прежде чем во мне проснулось раздражение, Макс перебил её:

— Мама, — голос у него был спокойный, но твёрдый, — я по важным делам временно отложил обязанности капитана. Но теперь вопрос решён, и я действительно возвращаюсь на корабль.

— Вот и умница! — радостно воскликнула она.

— Домой я и правда приеду не один, — продолжил он, — а с важной для меня женщиной.

Я не ожидала услышать эти слова так просто и прямо.

Меня накрыло чувство вины. Он — капитан. Он нужен экипажу. А я… я вынудила его последовать за мной, искать, проводить со мной время.

Но быстро отогнала эти мысли. Это был его выбор. Он все таки и правда взрослый мужчина, капитан корабля. Уверена, что он сам понимал последствия своего решения.

Я уже мысленно составляла план возможного общения с его матерью. Может, нам удастся наладить контакт, а может, и нет. Нужно быть готовой к любому развитию событий.

Тем временем Макс снова напрягся. Его мама не обратила внимания на его слова и уже воодушевлённо говорила о…

— О, это замечательно! Надо будет организовать званый ужин, пригласить лучших людей! Надо же как-то отметить твоё возвращение! О, Айрис будет сверкать в своём новом платье, и вы, наконец, сможете…

Я зажмурилась.

Кажется, она действительно не услышала главного.

— Мама… — попытался вставить Макс.

— Ой, потом поговорим, — весело перебила она. — Мне срочно нужно связаться с поварами, чтобы всё успеть! До встречи, дорогой!

И связь оборвалась.

Макс убрал коммуникатор и тяжело выдохнул, прикрыв глаза.

— Ну, вот и всё, — пробормотал он.

Я подошла и мягкоположила руку ему на плечо.

— Не переживай, — сказала я. — Ты не отвечаешь за поведение своей мамы.

Он взглянул на меня, а я продолжила:

— Но я очень жду поддержки именно от тебя. Тогда никакие родственники грозного капитана мне не страшны.

Макс сначала удивился, а потом улыбнулся, его плечи расслабились.

— Как же я благодарен вселенной за тебя, — тихо сказал он и притянул меня к себе.

Вечер всё же завершился на приятной ноте.

Мы стали собираться на ужин, и я даже была готова встретиться с этой дочкой маминой подруги.

Айрис могла сколько угодно строить из себя идеальную леди, но я тоже знала правила игры. Вступать в мелкие склоки не собиралась, но и сидеть тихой мышкой — тоже. Я намеревалась выяснить, что за соперница мне досталась, и убедиться в том, что ей тут не место.

Как и вчера, за столиком собрались всё те же люди. Пожилая пара, Джон и Мэри, уже выглядели напряжёнными — кажется, они заранее планировали поскорее разделаться с ужином и сбежать. Роб и Бенджи тоже сидели, словно напыжившиеся воробушки, готовые в любой момент ринуться в бой.

И вот она — Айрис.

Она шествовала к столу, будто по красной дорожке, с ослепительной улыбкой и плавными, выверенными движениями. Платье обтягивало её фигуру, а высокий разрез демонстрировал идеальные ноги.

«Прекрасная кукла», — мелькнуло у меня в голове.

Как только она уселась, тут же принялась щебетать:

— Ох, я весь день пыталась найти тебя, Макс, но ты просто исчез! Представляешь, сколько раз мне пришлось спрашивать, где ты?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь