Онлайн книга «Консультант для дознавателя-аристократа»
|
Мясник поморщился. Болт нахмурился. — Мы перепроверим. А вы пока проследуйте за нами. — Конечно, — я примирительно кивнула. — Только не забудьте его брошь. Она... сентиментальная. Так мы и оказались в боковой комнате — Арчи с слегка перекошенным пиджаком, я с ледяной улыбкой и бешено колотящимся сердцем. Он прошептал, когда дверь за нами закрылась: — Ты… ангел. Но если ты ещё раз дашь мне артефакт с ПИУ, я взорвусь не от аллергии. — Ты сам настоял на «дополнительной защите». — Я не думал, что она будет пищать, как мышь в судорогах, Никки. — Ну прости, что я инженер, а не дирижер хора мышей. В следующий раз я постараюсь выбрать другую тональность. А вообще меня и правда беспокоит поведение амулета. Давай я все таки его проверю. Он фыркнул. Я чуть не улыбнулась. Почти. Но только почти. Вернувшись в Орден, я первым делом сбросила с себя верхнюю куртку и сняла маскировочный браслет. Плечи до сих пор ныли после дороги, голова гудела от перенапряжения, а пальцы... пальцы мечтали только об одном — больше никогда не настраивать механожучков вручную в трясущемся вагоне. В кабинете господина Харквелла пахло старым деревом, кипарисовым маслом и сигарами. Он встретил нас сдержанно, как и подобает главе отдела, но в его глазах мелькнула редкая искра — довольство. Или даже гордость. — С заданием вы справились блестяще. Благодарность Ордена будет направлена в ваши личные досье. А имена нескольких высокородных участников теперь украсят страницы отчётов имперской прокуратуры, — сказал он, указывая нам жестом на кресла. — Арчибальд, тебе предстоитсоставить финальный отчёт. Никки, подготовь технический разбор артефактов, использованных в операции. Завтра представим результаты Совету. Я кивнула и сдержанно улыбнулась, хотя внутри хотелось подпрыгнуть — не каждый день тебе говорят, что ты — молодец, пусть и сухим языком начальника. Мы вышли из кабинета, и я отправилась в сторону своей импровизированной мастерской, по пути прихватив свою любимую кружку с картой звёздного неба и остатки утреннего кофе, остывшего до состояния тёплого отчаяния. Закинула пару артефактов на стол, но руки не слушались. Глаза сами собой скользнули в сторону напротив, где за массивным столом, в окружении бумаг и папок, сидел Арчи. Он что-то сосредоточенно писал, чуть прикусывая ручку — та самая привычка, которая бесила меня, когда он порти́л мои карандаши, и одновременно почему-то заставляла сердце стучать чаще. Я залипла. Просто уставилась на него, даже не осознав, что перестала держать в руках амулет, который только что пыталась починить. Арчибальд Флинн Винсент III. Блондин, с чуть растрепанными волосами, как будто он не мог определиться — причесаться или взъерошиться. Карие глаза, которые умудрялись одновременно быть наивными и цепкими. Фигура — крепкая, как у спортсмена или... киношного героя из старых голливудских фильмов, что я смотрела когда-то в родном мире. Что-то в нём определённо было от Марлона Брандо — только более улыбающееся. Или, скорее, ухмыляющееся — вечно с этим своим полупризрачным, слегка вызывающим выражением, будто он знает, что сейчас скажет что-то неуместное. И скажет. Я вздохнула, взяла отвёртку — и воткнула её в пустоту рядом со шестерёнкой, которую точно не туда положила. — Да что ж такое… |