Книга Отказная жена Феникса или Карьера дерзкой попаданки, страница 81 – Антонина Циль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отказная жена Феникса или Карьера дерзкой попаданки»

📃 Cтраница 81

«В местном списке «Форбс»», — чуть не брякнула я.

Похолодало. Я обняла себя руками. Я очень устала и не хотела продолжать спор. Пусть этот день, наконец, закончится.

— В чем твой расчет сейчас, Эвери?

— Может… в обычном гостеприимстве? — невинно предположила я. — Господин О’Дулли-старший потерпел кораблекрушение, и его целый год донимала твоя верноподданная, Нэнси Гроуз. Она затем сбежала с моим золотом. Я подала жалобу в Атрибуцию.

— Я знаю. Мне сообщили. Впрочем, подробности кражи ты мне тоже расскажешь, позже, — тоном, не терпящим возражений, велел Гидеон. — И все же: насколько вы близки с Ксандриэлем Берейским?

— У нас общие цели.

— Так и знал. Эта затея… с лисами?

— Ты все слышал. Ты против? — насторожилась я.

— Пока не знаю, как к этому отнестись. Хотелось бы подробностей. Откуда у тебя способности к целительству?

— Поймал. Да, кое в чем я тебе лгала, — с легкостью покаялась я. — Я изучала лекарское дело. Тайком. Видишь? Я призналась.

Глава 16

Гидеон только хмыкнул. Было заметно, что его наша перебранка тоже вымотала. Но и до нее он выглядел уставшим. Что-то происходило в его жизни, нечто тревожное, не связанное со мной (было бы из-за кого тревожиться – отказная жена на месте, особо ничего не требует и саму себя прекрасно развлекает!), но я не решилась спросить.

Мы спустились в гостиную. Лэн Плинор попивал чай. По его виду можно было бы сказать, что он полностью увлечен разговором с Ксандриэлем, но я откуда-то знала: ревизор постоянно настороже и в центре его внимания – я.

На следующий день мы отправились осматривать руины бестиария и нашу делянку с магическими лампами. Я очень надеялась, что проверяющего в достаточной степени заинтересовал наш план.

По пути мы с лэном Плинором словно быслучайноотстали.

Я показала ему пенек, на котором видела крысту. Пришлось еще раз в подробностях повторить детали нашей встречи с нечистью. К сожалению, в этот раз крыста не появилась.

Лэн Плинор был настроен весьма бодро. Он весело шагал по лесной тропе, но в его движениях угадывался некий навык… скаута. Размахивая руками, он ни разу не зацепил ветки. Поглядывая на меня – не споткнулся о корни, торчащие то тут, то там. Мне оставалось только гадать, какой деятельностью раньше занимался некровит. Уж точно не бумажки в кабинете подписывал.

Я старательно прислушивалась к его затянувшемуся монологу. Но внимание то и дело переключалось на идущих впереди Гидеона и Ксандриэля. О чем они разговаривают?

Очевидно было, что харизма О’Дулли-старшего на Гидеона никак не действовала. Фалькон хмурился и казался отстраненным. Двигаясь по лесу, он постоянно глядел по сторонам, будто вспоминал путь.

—... тонкие каналы нечисти построены на антивите, — вдохновенно вещал лэн Плинор. — Однако в остальном они часть животного мира. Спят, едят, размножаются…

— Как интересно!

— Жаль, что знания и навыки выведения определенных видов нечисти с требуемыми качествами постепенно растворяются в небытии, — проверяющий патетично воздел руки к небу и многозначительно на меня покосился.

Я сделала вид, что ничего не понимаю. Зря я рассказала ему о сундуках с наследством островных Люминоров. Мне бы с лисами разобраться.

Рано утром я успела побывать у Мелиссы. Близко к клетке подходить не стала. Почувствовала вялый эмоциональный отклик. Очень вялый. Если бы Мелиссабыла человеком, я бы сказала, что она впала в депрессию. «Только не стоит ее жалеть, — поспешила напомнить я самой себе. — Животные еще те еще манипуляторы».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь