Книга Море звёзд, страница 75 – Шари Л. Тапскотт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Море звёзд»

📃 Cтраница 75

― Ваше Вы… ― он мигом замолк от моего резкого взгляда и прочистил горло, перед тем как перестроиться: ― Вашим людям мы всегда рады, капитан Риз.

Капитан?

Я бросил взгляд на Триндона, который ухмылялся мне из-за спины капитана судна.

― Мы закончили погрузку груза для перевозки, ― продолжал мужчина. ― Готовы взять вас в любой момент.

― Мы готовы сейчас. Спасибо за отзывчивость.

Он ушёл раздавать указания своим людям. А мы с рыцарями и Амалией вновь покинули город, направляясь в небольшой порт.

― Кажется, вы давно знакомы, ― тихо произнесла Амалия, пока мы шли. ― Он думает, что ты из Дрейгана?

Я бросил на неё взгляд.

― Обман был необходим.

Она тут же кивнула.

― Понимаю.

Амалия легко простила мне эту ложь, но будет ли она столь же понимающей, когда узнает, что это её обманывали всё это время?

― Сейчас мы сядем в шлюпку, ― начал рассказывать я, меняя тему. ― Мы будем очень уязвимы, пока не доплывём до корабля. Но, хотя над морем всегда темно, большинство существ, охотящихся в его водах, на самом деле ночные создания и чувствуют смену времени. Сейчас они должны спать. Если будем плыть тихо, то не привлечём их внимания.

Амалия нервно сглотнула.

― Хорошо.

― И не смотри в воду.

― Почему? ― прошептала принцесса.

― Здешние огоньки очень красивые, но уже не такие безопасные, как сотни лет назад. Можешь смотреть на поверхность воды, но если будешь всматриваться, они зачаруют тебя и утянут на морское дно.

― То есть даже если бы я умела плавать, в воде лучше не оказываться?

― Верно, ― я внимательно посмотрел на неё, зная, что следующие слова ей не понравятся. ― Советую закрыть глаза, пока мы не доберёмся до корабля. Сопротивляться сложнее, чем кажется на первый взгляд.

Мы остановились у причала. Амалия бросила нерешительный взгляд на завесу тьмы.

― Если, по-твоему, так будет лучше…

― Только пока мы не окажемся на корабле, ― заверил её. ― После этого большую часть пути мы проведём в каютах.

― Ладно, ― неуверенно согласилась она. ― Но я могу взглянуть на море до этого? С причала, с безопасной границы?

Я бросил на неё ироничный взгляд.

― Обещаю не разглядывать огоньки, ― она одарила меня улыбкой, которая словно бы предназначена только мне одному, от которой у меня дрогнуло сердце. ― Я просто хочу увидеть их. Всего одним глазком. К тому же ты будешь рядом и не позволишь мне прыгнуть в воду, верно?

Я неохотно кивнул.

Не медля ни секунды, Амалия схватила меня за руку ― так легко и просто, будто могла сделать это, когда захочет. Так и было конечно, но откуда она об этом узнала?

Льюис послал мне мрачный взгляд, многозначительно посмотревна наши переплетённые пальцы. Я никак не отреагировал внешне, но внутри меня это тревожило. Парни были обеспокоены, особенно после того как Амалия поцеловала меня.

Если они узнают о подписанном пергаменте в моём мешке, то могут запросто устроить мятеж.

Вместе мы с Амалией ступили на причал. Старые доски гнулись и шатались от каждого шага.

Принцесса помедлила на границе утра и ночи, но в итоге нырнула в завесу и утянула меня за собой.

Она ахнула, как только ночь окутала нас с ног до головы. Пальцы девушки крепче сжали мои. Дневной свет казался чем-то потусторонним. Как вид из тёмной пещеры, когда выход кажется чем-то далёким и слишком ярким.

Миллиарды голубых огонёчков светились из-под чернильной воды вокруг нас. Простираясь до самого горизонта, они мерцали и переливались, как настоящие звёзды. А над головой было сплошь чёрное небо. Ни одного светила ― одна лишь непроницаемая бездна.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь