Книга Эпоха сияния, страница 99 – Шари Л. Тапскотт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Эпоха сияния»

📃 Cтраница 99

Как только он ушёл, я прислонилась к дверной раме и судорожно выдохнула. От нашего противостояния я вся на нервах. Он не просто сказал правду — я действительно чувствую, что наше время на исходе, — но и загнал меня в ловушку. Боюсь, он не шутит, когда даёт мне шанс предотвратить катастрофу.

Из-за угла появился хмурый Аэрон. Заметив меня, он ускорил шаг.

— Я только что встретил Мейлора на лестнице. Ты в порядке? Он запугивал тебя?

При виде рыцаря мне стало тяжело дышать, даже больно.

Вскоре Мейлор снова предложит мне выбор. Либо я останусь с Аэроном, чтобы вместе встретить конец света, либо уйду от него, предав его доверие и разбив ему сердце… чтобы он смог жить дальше.

Без вмешательства Мейлора у человечества был шанс снять проклятье и закрыть Разлом. Но из-за его интриг…

Вряд ли.

37

СЕРАФИНА

Я подошла к покоям реновийского короля. Возможно, стоило позвать с собой Аэрона. Но Кир в своей записке, принесённой горничной несколько минут назад, просил меня прийти одну, и моё любопытство взяло верх.

Вот уже несколько дней как мы находимся в замке, под домашним арестом, ждём своего смертного часа. Бездействие напрягало меня, но я не могла найти выхода из сложившейся ситуации.

Нам нужно переманить Кира на свою сторону.

Стражники молча смотрели на меня, когда я подошла и остановилась перед ними.

— Его величество пригласил меня, — сказала я.

Один из стражников кивнул и постучал в дверь, объявляя о моём приходе.

Кир открыл дверь и облегчённо выдохнул, увидев меня.Выглянул в коридор.

— Ты одна?

Я кивнула, и он распахнул дверь шире, приглашая меня войти:

— Проходи.

Стражники нерешительно склонили головы, пропуская меня. Видимо, гадали, кто я и насколько высоко моё положение.

Как только я оказалась внутри, Кир закрыл дверь и развернулся ко мне.

— Ты ведь фея, да?

Я внимательно посмотрела на него, улавливая боязливую надежду и отчаяние, которые он пытался скрыть под видом лёгкого интереса:

— Да.

— Ты путешествуешь в компании дрейганской знати. А значит, ты здесь, чтобы уничтожить нас.

Нахмурившись, я пересекла комнату и опустилась в кресло.

— Это Мейлор так сказал?

— Это мои собственные наблюдения. Ты ступила на территорию нашего королевства, и дрейганское проклятье начало распространяться на наших землях. Я лишь хочу понять, за что? Что мы тебе сделали?

Вздохнув, я указала ему на соседнее кресло.

— Садись, я расскажу тебе свою историю.

Кир колебался, с опаской наблюдая за мной.

— Пожалуйста, — добавила я. — Разве не будет справедливее выслушать обе стороны?

После нескольких секунд сомнений он всё же сел, и я поведала ему о том, как началась война и из-за чего на самом деле был создан Разлом. Кир внимательно наблюдал за мной. Его лицо оставалось бесстрастным, но в эмоциях творился хаос.

Когда я закончила свой рассказ, он упёр локти в бёдра и опустил взгляд в пол. Его замешательство довлеющей тенью окутывало комнату.

— Я понимаю, как ты смогла завоевать доверие моего брата, — после долгой паузы произнёс он. — Твоя история звучит весьма убедительно.

— Но ты мне не веришь?

Он поднял глаза, встречаясь со мной взглядом. Он молчал, но я легко считывала его. Он не знает, во что верить и как лучше поступить. Он испуган и растерян. Он совершил слишком много ошибок за весьма короткий срок.

— Я поверю, если ты сможешь доказать, что разделяешь интересы моего брата, сестры и королевства. Если сделаешь кое-что для всех нас.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь