Онлайн книга «Мастер не приглашает в гости»
|
— Мисс Ривс, — вдруг окликнул меня мужчина. Я обернулась, вопросительно приподняв брови. — Я бы хотел, чтобы сегодня вы снова поужинали со мной, — и после небольшой паузы добавил: — Если у вас есть еще какие-то вопросы. — Да, сэр Фаулер. Благодарю. Я слегка присела и вышла из кабинета, ощущая что щеки у меня отчего-то отчаянно пылают. Глава 6 Альберт, как ни странно, явился только на следующее утро. Он принес с собой в дом свежесть первых осенних ночных заморозков и портфель с бумагами. Я приняла у него одежду и была удостоена сердитым взглядом. — Разве это обязанности секретаря, мисс Ривс? — Я совмещаю, — скромно отозвалась я. — Как продвигаются ваши поиски адвоката? — На пятницу у меня назначена встреча с мистером Барроу. — Я наведу о нем справки, — чопорно кивнул мистер Фаулер. Не зная, что на такое можно сказать, я промолчала, почтительно склонив вместо ответа голову. — Я предупрежу сэра Фаулер, что вы прибыли. Альберт фыркнул: — Как будто я нуждаюсь в предварительных объявлениях! И стремительно ушел к кабинету сэра Кристофера. Двери перед ним не захлопывались, ковры не собирались в складки, а мебель не спешила подставлять острые углы. Раньше я думала, это потому, что я такая невезучая… А теперь просто знала: для гостей у дома действует отдельный протокол, запрещающий дому любое взаимодействие с гостями. И больше я Альберту Фаулеру не завидовала: мое место в этом доме нравилось мне больше чем его. Я пошла следом за гостем: нужно же объяснить хозяину, почему я не уведомила его о визите. — Сэр Кристофер, прошу прощения, мистер Фаулер не пожелал ждать, пока я извещу вас о его приходе, — максимально учтиво сообщила я работодателю, войдя в кабинет сразу за его братом и не дав тому закрыть за собой дверь и отсечь меня от разговора. Сэр Кристофер, отложив в сторону рейсфедер (ручка рейсфедера легла строго параллельно краю стола) ответил: — Я знаю, мисс Ривс. Голос артефактора звучал напряженно, и я затосковала: опять сэр Кристофер будет переживать, и от его переживаний дом устроит всем обитателям конкур, будет сплошной ипподром и скачки с препятствиями… Умеет же мистер Фаулер задать тон непринужденному общению! — Мне подать напитки? Угощения? — Нет. Распорядитесь насчет обеда и ожидайте неподалеку. Не подавая вида, что озадачена внезапным распоряжением (раньше мое присутствие неподалеку при разговорах братьев не требовалось… впрочем, раньше я и секретарем не была), я сделала книксен и покинула кабинет. Но, тем не менее, озадаченность помешала мне прикрыть дверь неплотно. Самую чуточку. Нет, подслушивание — это, конечно,важный навык для выживания в мире прислуги, но все же не припомню, чтобы в доме миссис Фитцджеральд я им столь явно злоупотребляла… Я подумала об этом, и немедленно злоупотребила: замерла у дверей кабинета, прислушиваясь. — Кристофер, я принес те документы, которые нуждаются в твоем личном внимании. Во-первых, банковский отчет, его нужно проверить и подписать. Я уже проверил, выжимка для тебя на последнем листе, подколота к отчету. Во-вторых, по поводу патентов — есть интересное предложение относительно “Взора”… Убедившись, что в кабинете не орут, никого не обижают и обсуждают деловые вопросы исключительно в конструктивном и благожелательном ключе, я отлипла от пола и пошла на кухню. |