Книга Иномирная проблема темного дракона, страница 109 – Лилиана Хоффман

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Иномирная проблема темного дракона»

📃 Cтраница 109

— Тебя интересует оружие? — мягкий заинтересованный голос Арро раздался за спиной, он опять оказался слишком близко.

— Это красиво. И… мощно, — она протянула руку, но не прикоснулась, остановившись в сантиметре от рукояти.

Арро внимательно наблюдал за ней:

— Если хочешь, можешь взять и рассмотретьего поближе.

Она бросила на него взгляд, полный сомнений:

— Знаете, я чувствую, что эта не та вещь, которую стоит тревожить просто так, поэтому воздержусь.

— А у тебя прекрасная интуиция. Этот артефакт совсем не прост, в древности его считали дарующим жизнь и забирающим жизнь. Тому, кого он выбрал хозяином, он будет служить, отводя смертельные удары судьбы, а того, в ком почувствовал врага, может выпить, забрав годы жизни или даже саму жизнь.

Алиса возмущенно уставилась на Арро:

— И Вы предлагали мне посмотреть поближе ЭТО?

— Ну ты же не взяла, — хитрая улыбка. Явно, слишком много зубов! — Да и я бы не допустил, чтобы с тобой что-то случилось. Кинжал чувствует, что на тебе страж, и не нанесет вреда… как и любой артефакт здесь, — добавил он уже серьезным тоном.

Это что опять некромантский юмор? Алиса фыркнула, и на всякий случай спрятала руки за спину. А некромант продолжил невозмутимо:

— Предлагаю сейчас все-таки пообедать, а потом, если захочешь, сможем вернуться сюда и продолжить, здесь еще много интересного.

— Не возражаю.

Себастиан опять взял Алису за руку и они пошли дальше, проходя сквозь смежные помещения и какие-то коридоры. Девушка подумала, что, если бы ее оставили здесь, она бы точно заблудилась, и покрепче сжала держащие ее пальцы. Они вышли в уютную комнату, в которую была превращена одна из пещер. Тут было даже что-то типа французского окна, и Алиса подошла к светящемуся проему, обнаружив, что за ним идет довольно большой скальный карниз, превращенный в террасу с перилами, изящными колоннами и кадками каких-то незнакомых экзотических растений. Она подошла к перилам и вытянула вперед руку, ожидая почувствовать порыв ветра, ведь они оказались высоко в скалах, а внизу до самого горизонта простиралось море. К своему удивлению, девушка почувствовала, что рука наткнулась на воздушную преграду, воздух мягко пружинил пол ее пальцами.

— Магический заслон от ветра, вероятных падений, побегов или вторжений извне, — пояснил Арро, вставая рядом: — Пойдем, покормлю тебя.

Мужчина указал в сторону, и Алиса только сейчас заметила сервированный прямо на террасе столик. Ммм, это вообще обед или свидание? Алиса подошла к столу, села на услужливо отодвинутый стул и с интересом изучила содержимое тарелок, которых здесь было немало,словно они собирались еще как минимум поужинать.

Обед прошел в дружеской беседе, и Алиса искренне наслаждалась не только вкусной едой, но и общением с прекрасным собеседником. Внезапно она поймала себя на мысли, что могла бы так проводить каждый день: учиться, а потом обедать с любимым мужчиной, болтая обо всем на свете. Она сказала любимом? Вам показалось! Ее щеки порозовели, и она перевела взгляд на сказочный вид, открывающийся с террасы.

— О чем задумалась?

— Ни о чем, обед великолепен, беседа чудесна, я рада, что Вы показали это место, — выпалила она, залпом выпивая воду из бокала.

Себастиан никак не прокомментировал ее явное вранье, лишь усмехнулся понимающе:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь