Онлайн книга «Зелье, кот и чемодан»
|
— Тогда Хаталь Каир — это то, что нужно, — кивнул Эдьярд Важерман. Сид даже имя гостя вспомнил из чувства благодарности. — К тому же в этот раз, — продолжил Эдьярд, — хоть я и являюсь безусловным поклонником вашей сестры, в ваш дом меня привело дело. Мне необходимо поговорить с вашим отцом. — С отцом? Он скоро будет, — уверил гостя Сид. — С минуты на минуту вернется с вечерней прогулки с Фриди. Эдьярд склонил голову, показывая, что готов ждать сколько потребуется. Младшие Хольманы потеряли интерес к разговору и вновь принялись что-то мастерить в углу. Сид подошел к ним. Садиться рядом с еще не до конца успокоившейся Каей не хотелось. Кто ее знает, наколдует какой-нибудь прыщ на носу. Профилактики ради. Ведьма же, хоть и сестра. — Чего делаете? — спросил он Гарда и Ранда, из всех сил изображая заинтересованность. — Дом для Норра Кота, — ответил Гард. — Нолл Кот будет здесь спать, — вторил ему Ранд. Звук «р» по-прежнему ему не давался. Сид присмотрелся к материалам, что братья использовали в строительстве. Несколько дощечек, диванная подушка, ленты Каи, шляпка тетушки Аммы и папины подтяжки — ничего ценного. В ход стройки можно было не вмешиваться. Хотя… Сид нагнулся пониже, присмотрелся и вытащил из груды вещей старинный фолиант. — Мне кажется, мама очень расстроится, если вы пустите фамильную книгу рецептов на дом для кота, — сказал Сид. — Да? — не стал спорить Ранд. — Забилай! — Не нужно, чтобы мама расстраивалась, — подтвердил Гард. — Семейная книга рецептов! — ахнула Кая. — Ты молодец, что увидел! Давай сюда! Она требовательно протянула руки. Сид осторожно опустил фолиант на ладони сестры. В глазах ее светилось одобрение. Кажется, прыща можно было больше не опасаться, во всяком случае сегодня. — Книга рецептов вашей мамы? — спросил Эдьярд. — Здесь тоже есть рецепт бубликов? Как в той истории про служанку, наследство и название улицы, что вы мне когда-то рассказывали. — Здесь рецепты иного рода, — улыбнулась Кая и раскрыла книгу в том месте, где она была заложена листочком. — Вариабельноезелье, — прочитала она заголовок и приступила к краткому описанию под ним: — Оказывает влияние на воображение, память и душевное состояние. Окончательные свойства принимает в соответствии с пожеланием, высказанным вслух над кипящей водой, непосредственно перед высыпанием в нее первого ингредиента. Интересно, почему закладка именно на этой странице? — А это, наверное, мама Паулине в дорогу варила! — воскликнул Сид. — С пожеланием всего самого хорошего… — На воображение и память? — Значит, на добрую память, — пожал плечами Сид. — Хм, возможно, — согласилась Кая. — Мама наверняка что-то хорошее наворожила. Жаль только ни одно из зелий Паулине не досталось. — Как не досталось? — ахнули у входа. Сид, Кая и Эдьярд оглянулись. В дверях, держа в руках исходящее паром и мясным духом блюдо, стояла мать. Из-за ее плеча выглядывала тетушка Амма. Глаза у обоих были широко открытые и немного расфокусированные. — Ой, мам! — пискнула Кая. — Мы не хотели тебя расстраивать, но Паулина зелья до поезда не довезла. Ну ты же помнишь, с ней все время что-то случалось. То чемодан потеряет, то сама потеряется… Ну вот и зелья… — Потеряла? — как-то даже обрадованно спросила мать. — Разлила? — азартно предположила тетушка. |