Онлайн книга «Зелье, кот и чемодан»
|
— А это ваш, — подвигая чемодан без бантика в сторону Эдьярда, заключил полицейский. — Как и сюртук, — заметил молодой человек, кивая на сидящего за решеткой вора. Тот вольготно разлегся на скамейке и насвистывал что-то из оперного репертуара. — Но требовать назад этот предмет одежды я не буду… Гладкий Фред на мир прервался, поднял руку, показывая большой палец, и продолжил насвистывать. — Оба дела о чемоданах закрыты, — сказал норр Готтфрид дежурному. — Заполните документы. Дежурный вздохнул и стал выуживать из стопки листов нужные. — Подождите несколько минут! — попросил инспектор девушек и Эдьярда. — Вам нужно будет расписаться о получении потерянных и украденных вещей и тогдавы будете свободны. А с этим что? — поинтересовался он, кивнув на Дагфина. Дежурный доложил о происшедшем. — Норр Готтфрид! — сказал Эдьярд. — Я полагаю, что речь идет о моем чеке. Я выписал его несколько дней назад и дал норрине Хольман, но она не пожелала его обналичить, а затем случайно оставила на столике в ресторане, где, по странной случайности, как раз работал в этот день норр Зильвер. Полагаю, что он нашел чек и попытался получить по нему деньги. — Чек был без имени! — выкрикнул Дагфин. — И я не знал, кто его там оставил. И вообще, это, может, на чай было. — Сто тысяч кронеров? — с иронией осведомился инспектор, изучая чек. — А найденный на улице кошелек с деньгами вы тоже предпочитаете прикарманить? Ведь на деньгах тоже нет именной подписи? Дагфин фыркнул и отвернулся. — Можете подписать, и вы свободны, — сказал дежурный, протягивая бумаги Эдьярду и Паулине. — Я никуда не уйду без своего брата! — заявила Кая и скрестила на груди руки. — Какого из трех? — поднял брови норр Готтфрид и, озадаченно приглаживая седину на темечке, окинул взглядом трех молодых людей, абонировавших все три клетушки. — Этого, — пробурчала Кая, указывая на сгорбившегося на скамейке Сида. — Он… Но закончить она не успела, потому что дверь распахнулась, и в зал влетела шляпка. Пока все присутствующие наблюдали с отвисшими челюстями за левитирующим аксессуаром, он описал круг и приземлился прямо посередине стола дежурного. Глава 30 Амма Солнечный луч припекал щеку. Спина и ноги затекли от долгого лежания. Зато голова в кои-то веки была легкой и ясной. Впервые за много дней Амма чувствовала себя отдохнувшей. Сколько же она спала? Амма открыла глаза и тотчас же сощурилась от яркого света, бившего в окно. Уже день? Часы показывали половину второго. Амма, не веря, осторожно выглянула на улицу. Посмотрела на солнце, сияющее высоко над крышами соседних домов и со вздохом призналась себе, что полдень действительно миновал. Первым побуждением было вскочить, схватить подвернувшееся под руку платье и, одеваясь на ходу, бежать, но сила воли и здравый смысл задавили этот порыв на корню. Куда бежать? Ради чего торопиться? Амма сладко потянулась, не спеша, поднялась с постели, тщательно умылась, долго выбирала наряд, тщательно расчесалась и даже соорудила на голове высокую замысловатую прическу. Сделала шаг за порог спальни, обители тишины и покоя в мире разноголосых выкриков и детских проказ, и только тогда поняла, что торопиться ей все-таки следовало. Из всей череды вчерашних событий, предчувствий и слов вспомнилось видение, в котором испуганный Сид оглядывался на кого-то в лесу. И Амма была твердо уверена, что испугался он не змеи, волка или даже медведя. Ужас в его распахнутых глазищах был поистине инфернальным. |