Онлайн книга «Связанные кровью»
|
Мы принялись обходить архив, внимательно присматриваясь к этикеткам на полках. Конечно же, большую их часть занимали именно карты пациентов. Разной новизны, толщины и цвета, они были плотно уложены по алфавиту. Я то и дело проверяла шифры, которыми различались карты, но пока все они составлялись по одному шаблону. — Зачем их вообще шифруют? — спросила Сэрли, когда ей надоело молчать. — Чтобы не путать пациентов с одинаковыми именами и фамилиями, — охотно ответила я. — И знать, в каком шкафу что лежит — так гораздо проще ориентироваться. Эту систему ввели лет двадцать назад, как мне рассказали. Лорд Доголеро любит порядок. — Вижу. Все весьма… упорядоченно. Хотя, чем дальше мы заходили, тем больше вокруг было пыли и паутины. Кажется, там, куда не падал строгий взгляд главы госпиталя, порядок поддерживали совсем не так охотно. Но это даже радовало. Так у нас оставались шансы, что от документов десятилетней давности еще не избавились. Постепенно мы обошли весь архив. Нашли и личные дела, и приказы, и целую кипу бухгалтерских документов. Но ничего похожего на папины шифры так и не попалось. Единственной надеждой был самый дальний и заброшенный угол архива, который словно не трогали не то что десять лет, а все двадцать, если судить по слою пыли. Такой же слой покрывал стоявшие на полу коробки. — Надо смотреть, — решила Сэрли. — Надо, — со вздохом согласилась я. Пачкаться не очень хотелось, но я привыкла делать работу до конца. Поэтому подобрала плащ и, присев, храбро открыла одну из коробок. В воздух тут же взвилась пыль, оставляя на одежде белесые следы. — Фу, — Сэрли поморщилась, хотя тоже взялась за коробки. — Подожди, — меня осенило. — Я же могу помочь. Переплела пальцы и шепнула формулу. Мне в лицо будто пахнуло свежим весенним воздухом. Таким заклинанием-маской целители часто пользовались во время каких-нибудь не слишком чистых процедур, но и от пыли оно должно было защитить. — О, совсем другое дело, — повеселела Сэрли, когда я начаровала маску и ей. — Научишь? — Легко, — пожала плечами, снова хватаясь за документы. — Та-а-ак, а вот это уже, кажется, горячо. Мне попался список с закупками самых простых больничных расходников вроде пробирок, шприцев и бинтов. Казалось бы, ничего необычного, но весь вид бумаги говорил о ее солидном возрасте. А объемы этих самых закупок превышали стандартные в десяток раз. Что, если это документ времен чумы, когда пациентов было гораздо больше, чем всегда? — Точно, — кивнула я, отыскав на нем дату. — Тот самый год. — Шифра нет? — Нет, но ищем дальше. По крайней мере, это уже нужный нам период. Вся коробка оказалась занята накладными. Я оценивала расходы госпиталя и ужасалась. Ильбронская чума действительно была сродни стихийному бедствию, накрывшему густонаселенную столицу. Если бы это был один из тех первых, самых смертоносных штаммов, от города бы вообще ничего не осталось. Передаваясь от человека к человеку, он бы выкосил Ильброн за пару недель. Боги, да как им вообще в голову пришло играть с воплощенной смертью? Неужели те люди были настолько жестоки и при это уверены в себе? Ведь одна неточность в расчетах, одна ошибка, и выращенный, выпестованный штамм мог легко выйти из-под контроля, прокатываясь по Темирану волной, которая смела бы всех на своем пути. |