Книга Альфа Грей, страница 36 – Си Джей Праймер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Альфа Грей»

📃 Cтраница 36

Олли вскрикивает, и я тут же отпускаю его плечо.

Черт. Он переворачивается, садясь, и я уже вижу, что у него вывих. Взволнованный, я делаю шаг назад, в то время как мой волк прихорашивается, гордясь делом своих рук.

Брок подбегает, когда несколько новобранцев прекращают спарринг и смотрят в нашу сторону.

— Какого черта, чувак? — Олли шипит, хватаясь за плечо другой рукой. Несколько случайных слезинок скатываются из его глаз на щеки.

Меня тут же захлестывает сожаление. У этого бедного ребенка не было ни единого шанса. Я гораздо опытнее, и мне следовало просто уронить его, а не выворачивать его гребаную руку, пока она не хрустнула.

Брок присаживается на корточки рядом с Олли, осматривая его плечо. Он смотрит на меня, и по его взгляду я могу сказать, что он зол.

— Вывих, — как ни в чем не бывало отвечает Брок. Он помогает Олли подняться на ноги и обеими руками берет запястье его поврежденной руки. — Сделай глубокий вдох, малыш.

Прежде чем Олли успевает понять, что собирается сделать Брок, он дергает его руку вперед, заставляя плечо вернуться в исходное положение. Олли вскрикивает от боли, и еще больше слез скатывается по его щекам, образуя маленькие морщинки на грязном лице.

Человеческая сторона меня чувствует себя виноватой, но мой волк так чертовски доволен.

— Как новенький, — щебечет Брок, хлопая Олли по противоположному плечу. — Почему бы тебе не посидеть немного, пусть все заживет.

Олли просто кивает, нервно поглядывая в мою сторону. — Да, сэр.

Отступая, Брок крадется ко мне. — Какого хрена, Грей? — шипит он сквозь стиснутые зубы.

Я хмуро провожу рукой по волосам. — Я сделал это не нарочно, — бормочу я.

— Нет? — Брок бросает вызов, прищурив глаза. Я чувствую, как мой волк снова вырывается на поверхность, и Брок просто качает головой. — Возьми своего волка под контроль, чувак. — Он разворачивается на пятках и топает прочь.

Брок прав — я должен мыслить трезво. Я всегда был уравновешенным и никогда не испытывал трудностей с тем, чтобы держать своего волка в узде. Я не знаю, почему в последнее время я чувствую себя таким неуправляемым, но мне нужно избавиться от части этой агрессии. Я направляюсь к воротам, проходя мимо рядов новобранцев, которые все еще проводят спарринг.

— Грей, куда ты идешь? — Тео окликает меня, когда я прохожу мимо него.

Я протягиваю руку за спину, хватаю свою футболку и стаскиваю ее над головой, бросая на землю, продолжая топать к воротам. — На пробежку, — рычу я. Как только выхожу за ворота, я сбрасываю обувь, стягиваю шорты и, обратившись, отправляюсь в лес на четырех лапах.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Фэллон

Новости в команде распространяются быстро, и мне не потребовалось много времени, чтобы услышать о травме Олли. Должна признаться, я немного рада услышать, что он тоже пострадал сегодня, после того как мне пришлось пережить невыносимую боль при вправлении запястья, чтобы оно заживало должным образом. Когда я услышала, что именно Грей вывихнул плечо Олли, у меня возникло еще больше вопросов, главный из которых заключался в том, сделал ли он это намеренно. Если да, то что бы это значило? Это не могло быть сделано специально… верно?

— Ну, как запястье? — Спрашивает Дэвис, наклоняясь и похлопывая по месту рядом с собой на койке.

Мы все готовимся ко сну после долгого тренировочного дня, половину которого я пропустила из-за травмы. Койка Бойда напротив нашей с Дэвисом, а Коннор занимает нижнюю. Мы узнали Коннора немного лучше в баре в субботу, и оказалось, что он действительно хороший парень. Он из стаи Рида в Стиллуотере. Коннор сидит на краю своей койки лицом к нам и немного наклоняется вперед, чтобы посмотреть, как я опускаюсь рядом с Дэвисом и вытягиваю вперед запястье, поворачивая его.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь