Книга В оковах драконьей души, страница 24 – НатаЛисс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В оковах драконьей души»

📃 Cтраница 24

Осмотревшись по сторонам, я захожу в комнату, держа в руках свечу. Легкий полумрак откидывает пугающие тени. Я иду к столу, чтобы зажечь подсвечник побольше, как слышу за спиной странный звук.

Резко оборачиваюсь, освещая комнату, и замечаю незнакомый мужской силуэт в кресле.

— Кто здесь? — вжимаюсь в стол, пытаясь нащупать хоть что-то для защиты и мне удается найти наткнуться на острую шпильку.

— Не узнала своего господина, Мэрил? — ледяной тон пронзает тьму.

Сжимаю крепче в руках шпильку.

Он меня знает и явно чувствует себя расслабленно здесь, но он не похож на клиента.

— Что вам нужно? — голос дрогает.

— Ты еще спрашиваешь, что мне нужно? Совсем страх потеряла! — повышает он голос, и не успеваю я моргнуть, как его рука оказываетсяна моей шее, грубо сжимая ее, не давая вздохнуть.

От неожиданности я разжимаю руки, шпилька со звоном падает на пол. Я хватаюсь за его руки, пытаясь оттолкнуть, но это бесполезно.

В тусклом свете свечи я отчетливо вижу его ледяные глаза полные безумия.

— Ты специально это сделала? Думаешь, сможешь так избавиться от меня? — скалится он.

Впервые вижу его, но все нутро кричит, что именно он является причиной, почему Мэрил сдалась. Это о нем говорила Дарси!

Мужчина грубо швыряет меня в сторону, я не удерживаю равновесие и падаю на пол, приземляясь на пятую точку и царапая ладони.

— Я бы прямо сейчас вырвал из тебя эту дрянь, — нависает он надо мной и смотрит словно одержимый.

Мне страшно даже вздохнуть, чтобы не вызвать еще больший гнев этого чудовища.

Глава 15

Устрашающий взгляд ледяных глаз незнакомца пробирает до дрожи. Его руки вновь оказываются на моей шее, сжимая ее еще яростнее, чем прежде.

Воздуха катастрофически не хватает.

Неужели я вот так умру вновь?

Нет! Я не могу сдаться, не сейчас, когда знаю, что со мной умрет еще одна невинная жизнь.

Крепко хватаю шершавые руки мужчины, но у меня нет сил сопротивляться.

— Господин, — удается прошипеть мне.

Он еще несколько секунд удерживает свою хватку, а затем резко отпускает, вальяжно занимая место на диване.

Мой кашель заполняет тишину комнаты. Я потираю жгущую шею, жадно глотая спасительный воздух.

Встать с пола смелости мне не хватает, я даже в его сторону повернуться боюсь, но знаю, он все еще смотрит на меня, как на вожделенный кусок прожаренного стейка, который ему не вкусить.

— Ничего не ответишь?

Что я должна ответить? Я без понятия, кто он, и с какой стати вообще так злиться на меня. Откуда он вообще узнал о беременности, хозяйка же сама сказала, чтобы я не болтала о таком направо и налево… Неужели Дарси меня предала или Тина?

Нет, не думаю. Не похожи они на тех, кто стал бы шептаться за спиной.

— Господин, еще ничего не подтверждено, завтра приедет лекарь и все проверит. Думаю, это ошибка, и я, правда, не хотела вас злить, — стараюсь говорить ровно, но внутри меня бушует ураган.

Он пристально смотрит на меня, но я упорно изучаю холодный, каменный пол под собой

— Встань уже, — фыркает он, жестом приглашая присесть рядом.

На пушечный выстрел к нему бы не подошла, но сейчас я не в том положении, чтобы показывать свой характер. Нужно сделать все, чтобы выпроводить его отсюда, иначе мне точно конец.

Осторожно поднявшись с пола, я сажусь на край дивана. Сейчас он кажется таким крошечным, хотя способен уместить четырех взрослых мужчин.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь