Книга Телохранитель для дочери генерала драконов, страница 146 – Мария Лунёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Телохранитель для дочери генерала драконов»

📃 Cтраница 146

Подняв голову, несколько раз втянул воздух через нос и выдохнул через рот.

Дрожь прошла. Мое вожделение и ее лихорадка. Я остро чувствовал состояние своей истинной.

Простыла. Вчера весь день спала, и сегодня вялая сидела. Как я не догадался проверить ее? Все же указывало на то, что она простудилась.

Дурак! Крутанувшись на месте, сделал несколько шагов к своей сумке, вспоминая, что есть у меня из трав. Но память услужливо подсказала, что толком ничего.

Куда полезнее спуститься в таверну и узнать там. Возможно, у торговцев есть что-то путевое.

— Руни, одеяло, — теперь шепотки Касси меня настораживали.

Тепличный цветок. Это действительно было так. И я снова оплошал, потащив ее не в столицу Южной империи к Льюису, а через северный тракт в Рэдкаим. Пошел на поводу ее просьбам.

Зарычав, вернулся к постели и поднял Касси на руки, прижимая к груди.

— Ничего, маленькая. Такой зверь, как простуда, мне с детства знаком. Я тебя за два дня на ноги поставлю, а потом отругаю за то, что не призналась, что тебе плохо. Ничего мне не сказала. Моя маленькая гордячка.

Обойдя кровать, я уложил ее на простыню и укрыл теплым одеялом. Маленькие пальчики ухватились за его край и приподняли выше.

— Пить, — услышал я. — Очень хочется пить...

— Конечно, — склонившись, я коснулся губами ее лба. — Сейчас все будет. Потерпи...

Обняв за плечи, постоял так немного, прислушиваясь к ее тяжелому дыханию, и поспешил в зал таверны...

...Торговцы разместились за самым дальним столом. Махнув им, я подошел к стойке, за которой сидела уставшая молоденькая подавальщица. Заметив меня, она встрепенулась.

— Вы что-то хотели? — улыбнулась.

— Жена разболелась, лекарь поблизости есть? — произнес принюхиваясь. Пытался определить, что на кухне свежее из еды.

— Нет, целителя нет.

— Сборы или травы лечебные? — я снова уставился на девушку.

Но в ответ она лишь покачала головой и снова неуместно улыбнулась. А может, это я был настолько зол, что меня все раздражало.

Оттолкнувшись от стойки, я направился к торговцам.

— Неужто оставил зазнобу свою или выпроводила? — Алиф сидел с кружкой медовухи.

— У нее горячка, мне нужны травы или лекарь. Среди твоих естьтакой?

— Да откуда, — веселье вмиг покинуло лицо главы гильдии. — А травы... Яшка!

Услышав свое имя, паренек встрепенулся.

— А хворь какая? Легочная или просто насморк? Кашель есть?

— Да какой кашель, она два дня как муха сонная с перинки своей не сползала. А мы все - изнеженная, тоже дурачье. Разболелась девочка, — шикнул на него Алиф.

— Мне нужно знать, что и как, глава. Это важно! — набычился Яшка.

— У него мамка не родная. Приютила его еще совсем малым ведьма. Вырастила как родного. Научила многому, так что ты, волк, на возраст его не смотри, он толковый. Если спрашивает, то по делу, — пояснил мне мужичок в годах, сидящий слева. — У него лучшие сборы. Мы их специально везем, чтобы перед ханымом за товар не стыдно было. Говорят, кровь в нем ведьминская.

— Мне нужны травы, малец, — я уставился на Яшку. — Только жар и слабость. Два дня как, но вчера я не заметил, что горит она. Спала...

— Пойдем, Руни, я тебе соберу трав. А если появится кашель или еще что, так мне сразу скажешь, и подправим букет лечебный. Моя мамка только так сборы свои и называет — букеты здоровья.

Глава 75

На улице похолодало. В кромешной тьме Яшка шел неуверенно, приглядываясь к окружающему пространству. Не выдержав, я взял его за локоть и повел к нужным телегам, ориентируясь на запах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь