Онлайн книга «Проклятие дня»
|
Я останавливаюсь в двух шагах от клетки. Внутри у пленника лишь лавка для сна с матрасом, небольшой столик с посудой, да подобие отхожего места в углу, оставшееся еще с давних времен – плотно обросло плесенью и грязью. Отсюда и запах. – Кто это? – Я поворачиваюсь к Асмунду. Дхампири стоит в дверях с коробкой наперевес, он выглядит совершенно растерянным. – Я – Арвид! – Тянет ко мне руки мужчина из клетки. – Арвид Линдстрем. Заметно, что кусочек бокового резца у него сколот. «Вот дерьмо». – Вы – отец Микке? – Хмурюсь я. В голове не укладывается. – Вы знаете моего сына?.. – Пленник выглядит изумленным. – Вы знакомы с Микаэлем?! Его зрачки расширяются, иссохшие губы вытягиваютсяв букву «о», и я снова вижу поломанный зуб. – Как это понимать? – Обращаюсь к пастору. Тот ставит коробку с вещами Ингрид на пол и тяжело вздыхает. – Я не знаю. – Что значит, не знаете? – Бросаю взгляд на Линдстрема, а затем возвращаю на Хельвина. – У вас в подвале вампир, которого вы должны были похоронить у границ округа, а вы не знаете?! – Нея, я не смог. – Какой я вам вампир?! – Вдруг разъяряется Арвид, ударяя по прутьям. – Посмотрите на меня: я – живой человек! – Но как? – Трясу головой, оглядывая его. – Я сама видела, что вы… Я видела, как вы набросились на девушку! Точнее, не как набросились, но факт нападения был слишком очевиден! – Это было, да. Не отрицаю. – Взмахивает руками пленник. – Но теперь я – человек! Посмотрите сами! – Но как такое возможно? – Я не знаю. – Глухо отзывается пастор. – Не имею представления. – Зачем вы держите его здесь вообще? – Восклицаю я. – Да! Зачем! – Вторит мне Линдстрем. – У него самого нет ответа! Скажи ей! Скажи, Хельвин! Асмунд бросает взгляд на пленника, и его взгляд вспыхивает золотом. Это угроза. – Я не смог его убить. – Он дергает плечами, а затем поворачивается ко мне. Зрачки возвращаются в нормальное состояние. – Не смог убить потому, что Арвид начал обращаться в человека. Обратно, понимаешь? Как такое возможно? – Я, черт подери, не знаю, как такое возможно! – Рычит Арвид, ударяя по клетке. – И я устал тебе это твердить! Эй, эй, девица! – Тянет руку ко мне, стараясь привлечь внимание. – Вы обязаны его вразумить! Скажите этому преподобному, что он настоящий псих! Скажите, что нельзя держать в подвале живого человека! Меня дома семья ждет, вообще-то! – Ты умер полгода назад, – бросает в его сторону пастор, – никто тебя не ждет! – Но я тут, и я живой! В чем моя вина?! – Я не могу его отпустить потому, что не понимаю, что такое с ним происходит. – Виновато говорит Асмунд. – Все признаки вампиризма отступили. Эта тварь ест обычную пищу и не страдает без живой человеческой плоти и крови. Но если я его отпущу… как это вообще? – Он стискивает челюсти. – Как я объясню это брату? Скажу, что пожалел тогда упыря? А если этот тип вернется к людям и снова станет убивать? Как он вообще вернется назад к семье?! Особенно теперь – когда прошло полгода, а он как новенький! Толькослегка поистрепался, да отрастил бороду! – Да я тут поседел с тобой, извергом! – Ух, ты. – Произношу я, поворачиваясь к клетке. – Так отец Бьорна не в курсе? – Нет. – Вздыхает мой новоиспеченный отец. – Этот кровосос мчался аж до северной границы в горах, и только я обрадовался, что загнал его в ловушку, как он повалился наземь и стал биться в судорогах. Потом у него изо рта пошла пена, и он затих. А когда я только собрался разорвать его на части, он очнулся и закашлял. А потом у него зарумянилось лицо, потеплели конечности, и взгляд стал более осмысленным. |