Книга Сердце тьмы, страница 88 – Елена Сокол

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сердце тьмы»

📃 Cтраница 88

– Вы кто? – Спрашиваю я.

К этому моменту к грузовичку подбегает запыхавшаяся Сара. За воротами слышатся взволнованные голоса охранников.

– Кто это? – Подруга пытается разглядеть в полутьме лицо водителя.

И тут дверца грузовичка распахивается, и из него на землю спрыгивает здоровенный детина в грязной рубахе с закатанными до локтя рукавами, широких штанах и нелепых старомодных башмаках.

– Ларс. – Низким, утробным голосом говорит он.

– Это что… – вглядываясь в пятна на его рубахе, произносит Сара, – кровь?

– Ларс привез парня, как просил господин Бек. – Кивает он. – Его кровь. Много крови.

– Чья кровь? Кого ты привез? – Она буквально хватает его за грудки.

– Ларс делал хорошо. – Таращится он на нее с испугом. – Ларс никогда не делает плохо.

– Отпусти его. – Я отцепляю Сару от здоровяка. – Ларс, она не ругается. Ларс, мы просто хотим, чтобы ты показал нам того, чья это кровь, и все рассказал.

– Там. – Указывает он на открытый кузов с бортами. – Я его укрыл.

Мы оббегаем кузов, и я вижу пустую клетку и темное пятно в глубине за ней. Это тело, оно лежит без движения.

– Помоги мне! – Позабыв про боль в ноге, лезет в кузов Сара.

Мне ничего не остается, кроме как подпихнуть ее наверх, и только уже после этого я забираюсь в кузов сама.

– Заезжай! – Орет охранник.

Ларс прыгает в кабину, хлопает дверь.

– Господи!.. – Срывается голос Сары, едва она, наклонившись, стягивает край пледа с лежащего на полу тела.

Япадаю на колени рядом и склоняюсь над лежащим. В этот самый момент грузовик начинает движение и подъезжает под свет фонаря. От увиденного у меня кровь стынет в жилах.

Глава 29

– Я не понимаю, он жив? – Пытается тормошить его Сара.

– Осторожно! – Останавливаю ее я. – У него кровотечение, нужно занести его в дом и осмотреть.

– Ульрик, ты слышишь меня? – Рыдает она. – Слышишь? Очнись! Пожалуйста!

Я укрываю его пледом и отвожу взгляд. Слежу, как грузовичок въезжает на территорию усадьбы.

– Он ведь не умрет? Не умрет?! – Перебирает его волосы, гладит его влажное от пота лицо Сара.

Я не отвечаю. У Ульрика вместо руки здоровенная мохнатая лапа, и в области плеча из-за неудавшейся обратной трансформации хлещет кровь. Если даже он выживет, как будет жить с этим? А что там, под пледом? А если у него там волчьи лапы и хвост?

– Нея, посмотри на его ухо, – ошеломленно произносит подруга.

– Оно не до конца трансформировалось обратно. – С болью в голосе говорю я. – Мы знали, что что-то может пойти не так. Хорошо, что он вообще выжил, осталось придумать, как это исправить.

– Оно ведь так не останется?

Но ее слова тонут в шуме двигателя.

Грузовичок подъезжает прямо к входу в дом. Пока Ларс выбирается из кабины, двое охранников спешат к нам.

– Укутай его плотнее. – Шепчу я Саре. – Охране ни к чему видеть такое.

Спрыгиваю вниз.

– Господин Хельвин приказал помочь, если потребуется. – Подбегая, с интересом уставляется на содержимое кузова один из охранников.

Подбежавший следом второй держится за пистолет на поясе – оба на чеку. Я оборачиваюсь, из-под пледа видны лишь голые пятки Улле.

Пятки. Слава богу.

– Нужно помочь отнести раненого в дом. – Командую я, раз уже раздавать указания больше пока некому.

«Надеюсь, им не нужно объяснять, что следует держать язык за зубами?»

– Ларс сам понесет. – Оттеснив их от кузова, гремит голос здоровяка. – Ларс может. – Он забирается наверх, ухватившись за борт. – Ларс сильный.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь