Онлайн книга «Сердце тьмы»
|
Взгляд женщины быстро сканирует помещение, каблучки гулко звенят по каменному полу. – Добрый день. – Она, наконец, обращает на нас внимание. – Здравствуйте. – Улыбнувшись, отзываюсь я. – Кофе? – Не отказалась бы. – С молоком? – Да, спасибо. Я замечаю на пальцах кровь Асвальда и отворачиваюсь к раковине, чтобы смыть ее скорее, пока гостья тоже не обратила на это внимание. – Этой мой сын, Бьорн Хельвин. – Представляет нас Асвальд. – А это… – Привет. – Сдержанно отзывается Бьорн. Я выключаю воду и вытираю руки о полотенце. Женщина в это время с интересом оглядывает Бьорна, и ее брови приподнимаются выше. – А это Линнея. – Так и не придумав, что добавить к моему представлению, бросает начальник полиции. – Нея. – Я ставлю перед ней кружку с кофе. Она садится на высокий стул. – Спасибо. – Обращает взгляд на Асвальда, который занимает стул справа от нее. – Хорошо, что мне удалось застать вас здесь. В отделении я не нашла никого из руководства. – Весь штат задействован в патрулировании окрестностей и прочесывании леса. Мы почти не спим, координируя поиски зверя или целой стаи зверей, осуществляющей нападения на жителей. – Это похвально. – Кивает она, обведя его недоверчивым взглядом. – Ведь меня прислали сюда как раз из-за того, что там, в столице, волнуются, что вы бездействуете. Я буду помогать вам с расследованием, и, если необходимо, по моему запросу нам выделят любое необходимое количество людей для организации масштабной поисковой операции. – Да, свободных рук не хватает. – Стараясь сохранять хладнокровие, замечает Асвальд. – Ваш кофе. – Я ставлю перед ним кружку и тожесажусь за стол. – Это ведь жилище покойного? – Еще раз оглядывает помещение федеральный агент. – Здание церкви выглядит старинным, не думала, что келья может быть такой… современной. – Да, мой брат жил здесь. – Асвальд сглатывает, когда взгляд женщины скользит по стене, в которую вмонтирована дверь в потайную оружейную. – Мы пришли сюда немного прибрать и упаковать его вещи, ведь Конгрегация вскоре должна назначить в Реннвинд нового настоятеля, и ему придется где-то жить. – Ох, да, примите мои соболезнования. – Задумчиво произносит Ева. – Должно быть, вам сейчас особенно тяжело: вы только что потеряли близкого человека. – Да. – Вздыхает Хельвин старший. – Но скорбь лишь придает мне сил к поискам виновных. – Так вы уверены, что это были волки? – Прищуривается она. – Им такое под силу? – Все указывает на это. – И характер полученных ран совпадает во всех случаях? – Совершенно верно. – Ложь Асвальда выглядит достоверной, на его лице ни тени волнения или сомнений. – Я могу взглянуть на отчеты? – Конечно. Она делает глоток кофе и поднимает на него взгляд: – А осмотреть тело Асмунда? – К сожалению, его уже успели предать земле. Глаза Евы распахиваются шире: женщина словно ощутила удовлетворение от того, что с ходу нашла, за что зацепиться в этом деле. – К чему такая спешка? – Местные традиции. – Спокойно отвечает Асвальд. – К тому же, у коронера не возникло никаких сомнений по поводу происхождения и характера посмертных ранений моего брата. Они в точности такие же, как у погибших девочек. Имеются и следы зубов на тканях. – Ясно. – Она обращает взгляд на ерзающего на стуле Бьорна. – А что, по-вашему, заставило Асмунда пойти в лес? Согласно предоставленным мне материалам, это случилось где-то неподалеку отсюда? |