Книга Поцелуй в час Дракона, страница 71 – Ана Адари

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поцелуй в час Дракона»

📃 Cтраница 71

— Не хочу звать служанок, — сказал он, баюкая Фэн после того, как мокрая пеленка полетела на пол, и ее с улыбкой подобрала Юэ. — Кажется, уснула. Хорошо маленьким детям: ешь и спи. А нам надо подумать, как сохранить им спокойный сон.

Он снова положил крохотную дочку на кровать.

— Так что мы решили? — спросила Юэ.

— Гуанчжоу называют городом цветов, — мечтательно улыбнулся вдруг муж. И его лицо преобразилось. Юэ подумала, что в такие моменты он прекрасен, как сам Бог любви, неземное создание из древних легенд. Жаль, что редко улыбается. — Ты только представь себе, дорогая, — муж крепко ее обнял и, понизив, голос, стал рассказывать: — В тех жарких краях никогда не бывает снега. И Гуанчжоу все время в цвету, этот незабываемый прекрасный город. Я там жил какое-то время, пока мне не приказано было отправиться в столицу. Но я успел насладиться видами. В январе зацветают сливы,в феврале персики, в апреле вишни. Июль это месяц лаванды. Ее аромат до сих пор один из моих любимых. В августе буйствуют розы, а в Гуанчжоу есть редчайшие сорта. А лотосы вообще цветут все лето. Сентябрь пора подсолнухов, потом наступает время гибискуса, а в ноябре радует глаз бугенвиллия… Это настоящий рай на земле, Юэ!

— Так поедем же туда!

— Дорога будет долгой и опасной. Преодолеть четыре тысячи ли по суше, с грудным ребенком непросто. Придется ведь ехать через всю страну. Поэтому нам лучше пересесть на корабль в морском порту Тяньцзинь, ближайшем к Пекину, а если не получится, то хотя бы в Шанхае. И если мы не успеем добраться до Гуанчжоу до сентября, велик риск тайфунов, которые обрушиваются в это время года на побережье.

— Мы постараемся успеть.

— Лично я предпочитаю морской путь, потому что флот контролирует князь Лин Ван через наместника Нанкина. Кто бы мог подумать, что я обращусь за помощью к смертельному врагу! Ведь это Лину я обязан безобразным шрамом на груди и тем, что чуть не умер во время поединка на острове Нефритового цветка. Но ради безопасности моей семьи я с Лином помирюсь. Мне нужны военные корабли для сопровождения. Надежный эскорт. Пираты по-прежнему свирепствуют в Южном море вдали от Шанхая, где базируется наш флот. И последняя часть нашего пути будет особенно опасной.

— Тогда не лучше ли посуху? Поедем до Тяньцзиня, это всего-то триста ли, потом морем до Шанхая, и там сойдем. А дальше вдоль побережья. Наместник Нанкина даст нам солдат, я уверена. И ни морских пиратов, ни тайфунов.

— Я подумаю. А ты у меня умница, — и Ран Мин поцеловал жену.

Юэ просияла. Наконец-то они с супругом сблизились! Это их первый поцелуй после того, как родилась Фэн! И такой многообещающий…

— Я еще никогда не видела моря, — вздохнула Юэ. — Да и посуху не путешествовала. Наверное, это захватывающе.

— Для нас это будет не путешествие, а скорее бегство. Дорога, полная опасностей. Я уже говорил про тайфуны. Поэтому сборы будут недолгими. Завтра я поеду во дворец и поговорю с Мэй Ли. Потом соберем слуг и спросим, кто поедет с нами в Гуанчжоу, а кто останется здесь. Скажем им правду. Я никого не хочу принуждать. На новом месте нам поначалу придется нелегко. Наместник там давно уже корни пустил и уж точно не обрадуется отставке. А меня вГуанчжоу не ждут. Надеюсь, что весть о моем назначении долетит туда раньше, чем заявимся мы. Но всякое может случиться. Как бы ни пришлось утверждаться в новой должности мечом, — усмехнулся Мин. — Об этом я завтра тоже скажу на общем сборе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь