Книга Хозяйка разорённого поместья Эшворт-холл, страница 46 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка разорённого поместья Эшворт-холл»

📃 Cтраница 46

– Помогайте мне во всём в течение года, до следующего лета, и я дам вам всем вольную. Сможете уйти, куда захотите, ваши дети станут свободными людьми, смогут пойти в подмастерья.

Внушительная пауза, чтобы прониклись. Дети во всех мирах и временах имели большое значение для родителей, не для всех, конечно, но это уже детали. Это обещание зажгло огонёк надежды в глазах матерей.

– Также я буду вам платить, пусть не деньгами, но продуктами и тёплой одеждой. Эту зиму вы не будете голодать.

Теперь уже все, даже малышня, подняли головы и смотрели только на меня. Я посчитала это хорошим знаком.

– Вы, правда, дадите нам вольную, госпожа? – хрипло спросила женщина, державшая на руках девочку двух лет, а рядом с ней, ковыряясь в носу в поисках сокровищ, замер забавный, вихрастый мальчуган. Ему могло быть как семь, так и десять, но из-за худобы я не смогла определить точнее.

– Даю слово, – кивнула я. – Но для всего этого вы должны работать. И я буду работать наравне вместе с вами. Никто прохлаждаться не будет. Поделимся на три бригады, – объявила я. – У нас три задачи, и все они критичны.

Указала на Арчи:

– Первая бригада на вас мост. Арчи ты за главного, выбери шестерых мужчин, и за три недели восстановите мост через Миллбрук.

Плотник кивнул и подозвал к себе шестерых помощников.

– Вторая бригада за вами мельница. Уилл, у тебя всего четыре, так скажем боевые единицы, – как можно оптимистичнее улыбнулась я.

Я уже осмотрела обе деревни и поломанный мост вместе с мельницей. Из всего увиденного порадовало одно – река вернулась в старое русло, и можно было в принципезапустить мельницу, вот только мельничное колесо за это время пришло в негодность и требовало ремонта.

Кузнец спокойно кивнул, огладив свою бороду-лопату. Трое его сыновей, один из которых был ещё подростком, вызвались помогать отцу.

– Следующая группа отправится рыть дренажные канавы. Все женщины плюс дети постарше. Энни, ты будешь у них за главную, – посмотрела на помощницу, та уже знала мой план, поэтому молча согласно кивнула.

– Канавы? – недоверчиво переспросила одна из крестьянок. – Но, миледи, а как мы поймём, где их рыть?

– Я сделаю разметки, не переживайте, – спокойно ответила я. – В целом работа нетяжёлая, просто монотонная.

Женщины неохотно кивнули.

– Все старики на огородах с Полли и на заготовках, будем солить всё, что съедобно, – я перевела дух, давно так много не говорила, – начнём на рассвете. Вопросы?

Люди промолчали, и я добавила:

– Тогда расходимся до завтра!

Народ поклонился, ещё раз недоверчиво посмотрел на новую хозяйку-пигалицу, и отправился восвояси. Собрание проходило на заднем дворе особняка Эшвортов.

– Энни, пойдём в кабинет, – сказала я девушке, стоило крестьянам скрыться с глаз.

Пока шагали через кухню в холл и затем на второй этаж, я попросила спутницу:

– Энни, а расскажи-ка подробнее, как тебя встретила Дарена?

Вчера вечером Энни вернулась поздно, я лишь спросила, как всё прошло, и, удовлетворённая ответом, отправилась спать, но теперь мне хотелось выяснить красочные детали.

– О-о, – округлила и без того большие глаза девушка, – миледи, вы бы видели, как она орала! Стёкла дрожали! Она даже швырнула в стену подсвечник, безумная женщина! Правда, ударить меня не посмела, боясь сэра Блэквуда. Леди Дарену потряхивало от ярости, прямо поколачивало. И тем не менее она подписала, что нужно, после чего я отнесла всё в Канцелярию.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь