Книга Академия: Введение, страница 46 – С. Л. Стоун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Академия: Введение»

📃 Cтраница 46

– Где твоя мама? – спросила я хриплым голосом, пытаясь увести разговор подальше от себя.

–На работе, – он посмотрел на диван, словно рассматривал его. – Нам нужно подняться к нам в комнату. Но держи уши востро. Виктор и Габриель появятся здесь через минуту.

Я посмотрела на Натана, желая спросить, кто такой Габриель, но он не смотрел на меня, и я вместо этого шла вслед за Котой мимо столовой к лестнице.

Я медленно следовала за ними, пытаясь придумать, как сказать им неправду или как полегче объяснить то, что происходит. Только мой мозг полностью отключился. Я уже была нечестна в других вещах. Действительно ли я хочу, чтобы мои первые друзья возненавидели меня только, потому что я обманула их? Как мне это объяснить маме?

На верху лестницы, в его комнате, Кота начал тащить свой компьютерный стул по полу. Он открыл ящик стола, поднимая фонарик, поставил стул в центр комнаты и указал на него.

- Сядь!

От приказа и властности его голоса у меня подогнулись колени. Я опустилась в кресло, не зная, что еще я могла бы сделать.

Кота стоял передо мной, рядом с Натаном. Они наклонились ко мне. Кота поднес фонарик к моему лицу, направляя свет.

- Открывай, - сказал он.

Я сглотнул и открыл рот. Кота, щурясь сквозь очки, осматривал мое горло. Он изучал мой рот. Я не была уверена, что должна была делать. У меня бешено колотилось сердце.

- Что с ней? - спросил Натан. Он тоже пытался заглянуть в мое горло через голову Коты.

- Горло... обожжено, - сказал он, выключил фонарик, свободной рукой потянулменя за подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза. - Что случилось вчера, когда ты вернулась домой?

Я пошевелила губами завороженная его голосом, но я не могла найти слов. Я не могла соврать ему. Было ли это из-за его пожирающего, пристального взгляда или из-за очевидного выражения на его лице?

Кота нахмурился. Он преклонил колени и взял мои руки в свои.

- Сэнг, я предполагаю, что что-то плохое случилось, если ты не говоришь мне. Я задам тебе несколько вопросов. Просто кивни, если я не прав. У тебя были проблемы вчера с родителями?

Я вздохнула, кивнув.

- Это потому, что ты ушла с нами?

Я потрясла головой. Нет.

Натан присел на кровать Коты. Я почувствовала его взгляд, но не могла заставить себя посмотреть на него.

Кота сжал мою руку немного сильнее.

- Они дали тебе что-то выпить?

Я прикусила губу, закрыла глаза и кивнула. Я с трудом сглотнула. Это было то, о чем я подумала. Они отправят меня домой сейчас, и я никогда не увижу их снова. Кто захочет иметь дело с девчонкой, у которой сумасшедшие родители?

- Что это было? - Кота спросил меня мягко.

Когда я не ответила, он сжал мою руку снова.

- Сэнг? Скажи мне. Что это было?

Я облизнула губы и прошептала.

- Лимонный сок и уксус.

- Дерьмо собачье, - рявкнул Натан, - Какого черта и для чего они это сделали?

Его глаза были пустыми. Он повернулся к Коте.

- Мы должны что-нибудь сделать. Они не могут так поступать с ней.

- Я знаю, - начал Кота.

Его глаза остановились на мне, и его лицо стало серьезным, как и лицо Натана.

- Это случалось прежде?

Я потрясла головой.

- Почему же тогда они сделали так сейчас?

Я взглянула на Натана, чтобы отвести глаза от лица Коты, но Натан встряхнул меня.

- Сайлас позвонил, - я прошептала, - мальчик никогда не звонил мне прежде. Пожалуйста, не говорите ему. Он будет чувствовать себя виноватым. Это не его ошибка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь