Онлайн книга «Академия: Прощение и согласие»
|
− Что происходит? − спросил Дерик, смотря на велосипеды у сарая. − Уборка. − ответил Кота. − Хочешь помочь? — Это точно приемлемо? — Он посмотрел на меня для подтверждения. Моё сердцезаколотилось. Он был первым, кто спросил меня. − Это неважно, − ответила я, стоя у изгороди и не желая обидеть других. Я знала, что они не хотят ничего плохого, но я не хотела проводить остаток дня, убирая сарай. − Это просто тряпье. Нам не нужно делать это сегодня. − Почему бы и нет, − ответил Норт. Я проглотила протест, чувствуя вторжение, но не знала, как сказать им. − Может, нам стоит спросить Мэри? − спросил Дерик. − Это её вещи тоже. Они все остановились, так как это не пришло им в голову. Кота почесал рукой шею. − Она здесь? − Я пришёл посмотреть, − ответил Дерик. Он кивнул в сторону дома. − Я пойду проверю. − Ого, − сказал Габриэль, когда Дерик исчез за дверью гаража. − Дерик влюбился в твою сестру или что? Я и другие шестеро повернулись к Габриэлю, смотря на него в замешательстве. Габриэль рассмеялся. − Разве вы не видели его? Что за черт? Скажите, что видели. Он втюрился в неё. Кто бы мог подумать. Напряженный взгляд Натана смягчился. − Я думал, ему нравится Сэнг. Габриэль покачал головой. − Ему она не нужна. Она общается с нами. Он только зависал с ней, когда не было Мэри поблизости. Дерик вернулся, сообщив, что Мэри без разницы, что случится с ее вещами в сарае. Я немного расслабилась, услышав это. Получить разрешение от Мэри, казалось сейчас лучшей идеей. Кота начал распределять других в работе. Сломанная мебель, которую нельзя починить, отправляется к дороге, чтобы проще её вывезти. Мебель, которую можно починить, складывать в кучу. Когда дело дошло до коробок, Кота начал рассортировывать их по размеру, потому что невозможно было определить, что там внутри. Он не хотел все открывать сразу. Я пыталась помочь, по большей части, потому что я чувствовала себя обязанной отвечать на вопросы о том, что это за вещи, но восемь человек в маленьком сарае — перебор. Ребята начали сортировать коробки. Через час Габриэль обтер лицо. − Сэнг, пошли прыгать на батуте. В сарае слишком жарко. Дерик фыркнул, опустив коробку на бетон. − Я согласен. Мне нужен перерыв. − Это хорошая идея, − подтвердил Кота. − Здесь больше вещей, чем я думал. Нам нужно все лучше организовать. Он начал показывать на других. − Люк, Натан и Виктор, пойдемте со мной к моему дому, поможете принести кое-какие вещи. У меняесть несколько коробок и материалов, которые мы можем использовать здесь. Остальные, останьтесь здесь, пока мы не вернемся. − Да, сэр, − ответила я, немного ухмылясь через одышку. Он улыбнулся мне и нажал на мой нос со звуком. − Не волнуйся. Мы вернемся. В действительности, это не о то, о чем я думала. У меня снова появился идеально хороший день, который был испорчен без моего участия. Хотя как я могла злится на это? Для них, по сравнению со стратегической безопасностью в школе или другой работой в Академии, это, вероятно, было простым развлечением. Кота и Натан побежали легкой трусцой к дому Коты. Люк и Виктор последовали за ними, но медленной походкой, разговаривая друг с другом. Сайлас поднял баскетбольный мяч. Норт убрал несколько коробок с дороги, и они начали кидать мяч друг другу до кольца. Габриэль потянул меня за сарай к батуту. Он залез первый, а затем подтянул меня. |