Онлайн книга «Сокрушая ночь»
|
Теперь я наблюдал за ними: мамой, Джейком и Киарой, окружившими Лиама. Моя девочка напряглась под моим взглядом, словно почувствовала его. Почувствовала меня. Почему же она тогда не повернулась? Неужели так злилась, что я оставил ее в Тумане? Я поступил так ради ее же блага, но сомнительно, что Киара воспринимала мой поступок так же. – С-спасибо, – сказал Лиам моей матери, глядя на нее с полнейшим благоговением. Когда она ответила ему полуулыбкой, в моих жилах вспыхнула неведомая эмоция. Словно яд. Они перекинулись парой слов, которые я не смог разобрать, но Лиам кивнул сестре, отыскав меня глазами. Затем он развернул ее. Наши взгляды тотчас встретились, и это было сродни удару под дых. Я забыл о своих доспехах, щитах, о каждом оружии, которое создавал годами. Они превратились в пыль, уничтоженные не кинжалами или стрелами, а чем-то столь простым и в то же время разрушительным, как эти сверкающие янтарные глаза. Я уже собирался, наплевав на последствия, направиться к ней, когда ко мне подошел мужчина, которого я видел ранее в «Хитром лисе». – На нас напал ублюдок, которого они называют Харлоу, – вымолвил он. Крики.Лиам был прав. На Киару напали, а я колебался. Собирался проигнорировать. – Харлоу? Он был здесь? – Я сжал кулаки, злясь на себя. Я позволил ему преуспеть. И похоже, мой бывший брат солгал, когда заявил, что желает мне помочь. Вот вам и преданность. – Тот ягуар хорошо его отделал. Вырвал несколько кусков плоти, так что вряд ли нам стоит о нем беспокоиться. – Мужчина поднял испачканную руку. – Кстати, меня зовут Димитрий. – Он протянул ладонь в знак приветствия, будто только что не поведал, что ягуар напал на моего бывшего лейтенанта. Я инстинктивно принял ее, обнаружив, что его хватка на удивлениесильна. Как только он отпустил руку, я отступил. Мысли о Харлоу могли подождать. Всемогло подождать. Пока я упивался видом Киары, точно человек, который несколько дней бродил по пустыне, а она была моим единственным источником жизни, ее удивленное лицо окрасил оттенок стыда. Я знал ее достаточно хорошо, чтобы заметить искру страха на ее лице и отчаянное желание бежать, заставляющее ее руки дрожать. Она винила себя. – Мы можем поговорить? – спросил я, приближаясь к ней. Она отступила на шаг. – Киара? Она посмотрела на брата, затем на свои руки. Будто их замарала кровь. – Я-я не могу. Я… Ветер трепал полы ее плаща, обнажая ониксовый клинок, пристегнутый к бедру. Богоубийца. Мальчишка из Фортуны все же выполнил обещание. Мышцы на шее расслабились. Одним поводом для беспокойства меньше. Оставалось только заставить Киару поговорить со мной. Но она медленно отступала, отдаляясь ото всех, включая меня. И это ранило больнее всего. Я чувствовал ее сомнения. Ее стыд. Он сиял в ее глазах, а застывшие слезы напоминали жидкое серебро. – Мне так жаль, Джуд… – Она развернулась и бросилась в лес, убегая от последствий своей силы. Убегая от нас. Тем хуже для нее, ведь я всегда буду следовать за ней. Я сорвался с места, преследуя ее в лесу. Щурясь в полумраке, я позвал ее по имени. Вспышка ярких волос заманивала меня все глубже, ветки цеплялись за одежду и кожу. Я гнался за Киарой, пока она не достигла небольшой поляны, окруженной колким черным тростником. Там она замерла, стоя спиной ко мне. |