Книга Мачеха Золушки - попаданка, страница 169 – Мария Максонова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мачеха Золушки - попаданка»

📃 Cтраница 169

Фло бросила на меня обиженный взгляд и последовала за ней.

Глава 82

Дети уехали на карете Криса, а Зоуи вышла в сад. Было заметно, что она переживает, но я не стала навязываться и дала ей побыть одной. Сама же использовала время, чтобы посмотреть ее работу, все проверить и отправить письма.

В кабинете в мусорной корзине под столом обнаружилась пачка испорченных бумаг, залитых чернилами, глянув, я поняла, что Зоуи пришлось практически все переписать с нуля. Это не считая обычных помарок, которые в случае ошибок заставляли переписывать все начисто. Конечно, в личной переписке с друзьями допускались зачеркивания и ошибки, но не в деловых письмах.

Проверив все, я подписала, разложила по конвертам и вызвала служанку:

— Вот эти письма нужно отправить, — пояснила я, откладывая нужное стопкой. — Кстати, скажи мне, у Зоуи тут произошла небольшая авария, разлились чернила. Кого она вызывала, чтобы помочь прибраться?

— Меня, ваша светлость, — сделала книксен служанка.

— Тут ведь больше никого не было? — на всякий случай уточнила я.

Девушка замялась.

— Говори прямо, — велела строго.

— Я не знаю, ваша светлость. Но я видела, что леди Патрисия и леди Флоренс идут в кабинет незадолго до того, как прозвенел колокольчик. Я должна была отнести белье и, когда закончила, поспешила на зов. Их не было в кабинете, когда я вошла, но они сидели в гостиной и смеялись. Я... я осмелилась спросить у леди Зоуи, что случилось, но она ответила, что сама виновата.

Я тяжело вздохнула, только этого в моем доме не хватало. Впрочем, чего ожидать, девочки и раньше друг другу устраивали подставы, было наивно полагать, что они не вспомнят старые методы. Или нет. Хотелось верить, что это какое-то недопонимание.

Я решила пока дать всем время, отпустила служанку с поручением и продолжила подготовку к проекту. Нужно было тщательно составить письма, чтобы заинтересовать возможных клиенток. Я припоминала внешность каждой, те сведения, что успела получить о них, чтобы верно расставить акценты в тексте. Мои черновики пестрели исправлениями, кляксами и зачеркиваниями. Повезло еще, что я умела обращаться с перьевой ручкой, а то и вовсе было бы невозможно.

— Матушка, я могу еще чем-нибудь помочь? — ко мне заглянула Зоуи.

Она уже переоделась, избавившись от платья с чернильным пятном, но на руках следы остались. Спросить?..

— Миледи, извините, господин Макнафер приехал, — следом за Зоуи заглянула экономка, — ждет в зеленой гостиной.

— Да, конечно, — устало вздохнула я. — Зоуи, если тебе не сложно, перепиши пожалуйста эти письма начисто, я совсем ничего не успеваю. Если не устала, конечно. Надеюсь, авария с чернильницей не повторится, — улыбнулась я.

— Я постараюсь, — кивнула девушка.

К сожалению, времени на откровенные разговоры не было, я поспешила привести себя в порядок и бежать к гостю.

Господин Макнафер ждал меня в гостиной, стоя у окна и разглядывая наш сад. Он был опять одет очень скромно, но со вкусом, никакой излишней вышивки и кружев, очень аккуратно, но, я подозревала, безумно дорого. Из украшений на нем был только перстень с крупным красным камнем — вероятно, рубин или шпинель.

— Ваша светлость, спасибо, что согласились на встречу, — поклонился он с изяществом, достойным придворного. Крис, к примеру, был не столь хорошо вымуштрован.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь