Онлайн книга «Проклятие Айсмора»
|
— Но надо же ведь сходить в ратушу! Получитьденьги за… — Ты никуда не пойдешь. Бэрр уселся обратно на постель. Вытянул длинные ноги, перегородив ей проход. Меч положил рядом и сердито уставился на нее. — Но как же… — опешила Ингрид. Не выдержала и улыбнулась. Бэрр чуть ли не шерсть на загривке поднял! — Что: как же? — глянул темным взглядом из-под темных прядей. — У меня почти нет денег. А в ратуше мое жалование за… — Больше никакой ратуши! — ухватил ее за руку, притянул к себе, поцеловал, и Ингрид поняла: на сегодня ратуша точно отменяется. И не на нее он сердится. Что-то беспокоит ее Бэрра. — Нет? — протянула она, заглянув ему в лицо и обхватив руками шею. Поцеловала его, сразу смягчившегося. — И никакого архива? — с легкой грустью спросила она. — Никакого! — опять поцелуй. — И никакого Город темных вод? — уже весело спросила Ингрид. — Да, родная. Прости, если напугал тебя, — он провел пальцами по ее щеке, очень бережно — тыльной стороной, где не было мозолей. — Нам нужно быть предельно осторожными, особенно тебе. Ты никуда не должна выходить, пока мы не уедем. А пока оставайся дома и обязательно закрывай окна и двери, когда меня нет рядом! Я сам принесу твои вещи. А деньги… Вряд ли ты их получишь. Винир… — он нахмурился. Ингрид, торопясь отвлечь его от мрачных дум, продолжила легко: — И никакого больше винира? — Да, родная… И еще нужно обязательно купить тебе кольцо, — произнес Бэрр, успокоившись и снова целуя ее, почему-то в веко. — Надо, — печально улыбнулась Ингрид. Подарок Бэрра, который она не сохранила. Какая же она после этого жена? Бэрр смотрел на нее, и глаза у него темнели. — Я пыталась тебе вернуть, — смущенно продолжила Ингрид. — Я так долго ходила с ним в обнимку… Несколько месяцев. А ты сворачивал куда-нибудь с видом важным и недовольным, только углядев меня издалека. Потом как-то рассматривала в архиве… — Ингрид всхлипнула, не в силах поднять взгляд. — Оно выпало, и его стащили! Это звучит невероятно, но это правда! Жирная черная крыса украла твое кольцо! Копошение раздалось из сумки, и белый нос показался поверх кольчуги. — Да, Ингрид, мне нужно тебя представить кое-кому. Эл — моя жена! Крысенок подбежал к Бэрру, протянул морду, окольцованную блеснувшей на свету золотом полоской. — Не может быть! — Ингрид прижала ладоник горящим щекам. Бэрр снял с белого крысенка заветное кольцо. Небесный топаз и горящие бриллианты, королевский знак. Крысенок поднялся на задние лапы, протянув передние человеку-с-черной-тенью. Можешь отдать кольцо этой женщине. Та не вскрикнула и не испугалась, что было уже чудом. Эл очень хотел рассказать, как он приглядывал за Ингрид в архиве, когда понял, что она дорога его другу. И сколько усилий ему стоило отобрать кольцо у зарвавшегося собрата! Но он только принялся вылизываться, принимая людские благодарности, кусок сыра и двойное поглаживание. Бэрр надел его на палец Ингрид и поцеловал ладонь. Дни до отъезда и правда летели быстро. Приходили Гаррик с Гейрой и выглядели такими счастливыми, что Ингрид смеялась, глядя на них. Бэрр пропадал целыми днями по своим таинственным делам. И вечера у него тоже были заняты: он слушал Ингрид. Расположившись рядом с ней на узкой кровати, он пытался без помощи рук — одними губами — расстегнуть пуговички на ее платье. Было их много, а еще отвлекало платье, очень красивое. Лазурное с тонкой лимонной вышивкой. |