Онлайн книга «Развод по-драконьи»
|
Мы вошли на веранду, и я уже приглядела отличное местечко в углу, украшенное гирляндами живых цветов. И вдруг кто-то наступил мне на подол. Демонский шелк жалобно затрещал, но не сдался. Будь на мне любая другая ткань, и половина ресторана смогла бы оценить мое белье. Я ловко выдернула подол из-под каблука особо наглой мадам и подняла взгляд, намереваясь отчитать эту нахалку. Однако слова застряли в горле. Я стояла с подносом рядом со столиком, за которым сидела моя бывшая свекровь и Мел. Вот тогда и начинаешь верить в родовые проклятья. Чем я так насолила богам, что мне вечно приходится сталкиваться с де Ламерами? – Эй ты, – высокомерно бросила Мел, – пусть она нас обслуживает. Я прыснула. Ого! Вот это что-то новенькое. Моя двоюродная сестра и по совместительству подруга раньше никогда не вела себя так. Уж точно не на публике. Будь жива моя мачеха, Адель, Мелиссе бы досталось по первое число. И в какой момент Жерар ее так избаловал? – Это невозможно, – почтительно проговорил официант. – К вам уже скоро подойдут. – А я сказала, чтобы меня обслуживала она, – фыркнула Мел. – Привет, сестричка. Не волнуйся, мы оставим тебе хорошие чаевые. В честь моей помолвки с Эйданом. Я улыбнулась и медленно наклонилась к ее лицу. Не знаю, что она увидела в моих глазах, но Мел это здорово напугало. Она открыла и закрыла рот. А что ей говорить? Что она пожалуется Жерару? Но мне больше не нужен опекун в этом мире. Что не позовет меня гулять с Эйданом? Да я и не хочу. – Оставь их себе, сестричка, – промурлыкала я. – Это твой род находится в трудном финансовом положении. У меня все замечательно. – И правда, – язвительно произнесла свекровь. – Видимо, поэтому ты переквалифицировалась из шлюшки в официантки. Я резко выпрямилась, стараясь не дать прорваться дару. Проклятье – слишком мелко для такой занозы, как свекровь. И уголовно наказуемо. В моей голове крутился целый ворох подколок, но я никак не могла выбрать нужную. Как только я отмерла и наконец открыла рот, открылся портал. Прямо за спиной свекрови. Та испуганно отшатнулась от него. – Эйдан? – проворковала Мел. – Что-то случилось? Я похолодела, понимая, что скандал сам пришел ко мне. Что ж, не буду сопротивляться! Однако дракон удивил. – Да, – холодно произнес он. – Моя мать разучиласьвести себя в обществе. Дома поговорим, мама. После этих слов портал утянул окончательно обалдевшую мисс де Ламер. Я пожала плечами и пошла дальше. А то стейк такими темпами остынет. Меня ухватил за локоть дракон. И ожидаемо получил каблуком по мизинцу. Начиналась наша третья перебранка за неделю. Глава 19 – Эйдан! – воскликнула Мел. – Не надо, все хорошо, не наказывай ее! У меня глаза на лоб полезли. Наказывать?! Меня?! Эти ребятки точно почувствовали себя бессмертными. Я повернулась к дракону и увидела у него не менее озадаченное выражение лица. Эйдан мазнул взглядом по бледной Мел и повернулся ко мне. Его лапа все еще сжимала мою руку. Не больно, конечно, но очень обидно. – Какое право ты имеешь хватать меня? – спросила я, стараясь вежливо улыбаться, а не скалиться. – Если устроилась на работу подавальщицей, стоит привыкнуть, – резко ответил Эйдан. – Иди и увольняйся. Я сказал, что выделю тебе содержание. – А еще ты сказал, что я пыталась стать твоей содержанкой, – парировала я. – И что титул жены Эйдана де Ламера всего лишь формальность, ведь у тебя естьлюбимая. За пять лет ты ни разу со мной не поговорил, даже на свадьбу не явился. Зато в больнице, где лежала Мел, тебя видели по пять раз на дню. А теперь что? Решил наверстать упущенное? Тяжело жить без любовницы? |