Онлайн книга «Серый кардинал»
|
— Ну попробуй, — представление стало его заводить. — Мира, — обратилась к девушке. Она замерла, и только после приказа лорда осмелилась поднять на меня взгляд. Ее губы влажно блестели. — А теперь мы немного изменим методику, не трогай тело лорда Болмана, ему это не нравится, верно? — не выслушав безоговорочное «Да», продолжила: — Используй только язык, не начинай с губ. Уважь своего хозяина. Девочка послушалась. Облизав головку, почти не дотрагиваясь. Мягкое и осторожное прикосновение заинтересовало лорда. Напрягся, готовясь к последующим ласкам. — Теперь оближи его, малышка, от основания до самого конца. Но медленно и аккуратно, мы же не хотим причинить вред? Она размашисто кивнула, выполняя приказ и проводя языком по горящей плоти. Вникая в мысли остальных, заинтересованных представлением, я все равно была сосредоточена только на одном человеке. Почему-то уверенность в том, что Львенок, старательно не обращавший внимания на все, теперь смотрел внимательнее остальных. Осторожно подхватив ее за волосы, я коротко приказала взять фаллос в рот. Хорошо, что рвотный рефлекс у нее отсутствовал, лорд подобного не простил бы. Она ублажала мужчину, медленно, посасывая головку и периодическиоблизывая всю длину. Плоть, судя по виду, уже готовилась к разрядке. Бедная девочка, ей еще глотать придется, позволить своему семени оказаться не в шлюхе аристократ считал кощунством. Как и предполагала, ритмично двигавшаяся голова Миры и пара советов от меня сделали свое дело. Взорвавшись от переизбытка ощущений, лорд изверг семя, немедленно проглоченное девушкой, однако стекшее по шее прямо на грудь. Трещины вокруг рта, слезы на щеках, взлохмаченные волосы и испачканное платье. Это малость, которая с ней произошла. Встав, я поправила одежду, готовая выйти из беседки под прицелом многих глаз. — Куда ты пошла? — спросил у меня другой мужчина. Оборачиваясь, с недоумением смотрю на взбудораженных и распаленных охотничьим инстинктом мужчин. — Пройду за водой для лорда Болмана. — Ее принесут подавальщики. Назови свое имя, — приказал мне тот, кто находился рядом с остановившим меня. Он был старше, что выдавала седина и небольшие морщинки в уголках глаз. Двумя одновременно управлять я умела. — Сильвия, — пожала плечами. — Принадлежу лорду Дисаду, — указываю на Грегори. — Сильвия сегодня в вашем полном распоряжении, дорогие друзья, — усмехается хозяин. Сукин сын. — Подойди немедленно, — опять второй. — Она у вас наглая, лорд Дисад. Не воспитываете? — Даю ей свободу, так мне нравится больше. — Сними платок, — первый. Эти двое были кузенами и нередко любили брать одну женщину вместе. Под прицелами десятка взоров мое неповиновение могло бы вызвать вопросы. Спокойно показала лицо, оставляя мужчин довольными. — Подойди. Опять повиновение. Лорд, который постарше, незамедлительно протянул свои руки ко мне. Ладони схватили за ягодицы, больно их сжав и притянув меня таким образом к нему. — Уберите, — приказывает подавальщикам, указывая на небольшой столик с разложенным на нем фруктами и вином. Те справились быстро, я же поняла, что собирались они сделать. Особо не церемонясь, старший придавил меня животом на холодную поверхность, удобно пристраиваясь сзади. Другой, заинтересованный представлением, поднялся, встав перед лицом. Платье снималось сложнее, чем у остальных, но намного легче одежды праведных горожанок, чем и занялся тот, что сзади. |