Книга Часовщик, страница 36 – Иванна Осипова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Часовщик»

📃 Cтраница 36

– Была, – сквозь зубы бросил Морган.

Мина закусила губу, борясь с волной жалости. Холгер касался тела с холоднойделовитостью. Для судмедэксперта модистка оставалась лишь рабочим материалом. У Мины заболело сердце, стоило представить, что когда-то с Ларой обращались так же: методично, без эмоций и сочувствия. Был ли это Шэд Холгер или кто-то другой? Мина не была уверена, что желает об этом знать.

– Хорошо, – невпопад сам себе сказал медик. – В смысле, я смогу многое найти по свежим следам, – поспешно пояснил он.

– Сколько их было… свежих следов, – будто возразил Морган. – Только за мою службу по телу каждый месяц.

– Часовщику необходимо регулярно проводить ритуал? – догадалась Мина.

– В Академии кто-то копался в старинных книгах, но ответа пока нет. И ни одной зацепки, – ответил Морган.

Шэд хмыкнул:

– Эти учёные не особо верят в легенду о Часовщике. Я бы и сам не поверил, если бы не видел тела.

Морган согласился:

– Многие считают, что люди просто умирают во сне и случайно оказываются на изнанке Раттема. Первые дела в Управлении открывали очень неохотно.

Мина с интересом слушала разговор, впитывала информацию, которая могла пригодиться.

– А правда, что все убийства происходят только в этом районе? – спросила она. – И как Часовщик ушёл? Вылез через окно? Как он обычно покидает место преступления? Я не ви… – Мина прикусила язык, чтобы не сболтнуть о прошлом.

Она убежала из особняка, когда умерла Лара, и не видела, кто ещё выходил на улицу.

– Явно не через окно, – мотнул головой Морган. – Улетел как птичка? …Насчёт нашего района – так и есть. Что-то его связывает с этим местом.

Мина отвернулась и принялась разглядывать комнату, только бы не видеть Шэда Холгера за работой. Всё это оказалось как-то слишком неприятно и пугающе, хотя ничего особенного судмедэксперт не делал. Всё самое отвратительное произойдёт позже в прозекторской Управления.

– Значит, лестница, – рассудила Мина, отвлекая себя построением логических цепочек. – Он поднялся выше. На чердак. Ушёл по крышам.

– В этом есть резон, – с непривычной охотой согласился мейстари Фаррел.

– Проверим?

Она первой бросилась прочь из комнаты, чтобы Морган не опередил и не захватил инициативу. Пересекая коридор, Мина заметила Тристана, сидящего в глубоком кресле. Он откинул голову, руки безвольно лежали на подлокотниках, лицо застыло точно у пустой оболочки, оставшейся от покойной.Неужели вид мёртвого тела настолько потряс невозмутимого и надменного мейстари Эйнарда?

Глава 21

Мина вышла на площадку перед апартаментами, взбежала по лестнице, словно ищейка, вынюхивающая нужный след. Ею завладело чувство азарта и радостного предвкушения.

– Смотри под ноги! – крикнул мейстари Фаррел.

Краем сознания Мина отметила, что начальник имел в виду не только осторожность, но и возможные улики. Это было разумно, только на тёмной лестнице приходилось изо всех сил напрягать глаза.

Так она преодолела последний пролёт. Вот и ход на чердак. Стальная лесенка слегка шаталась. Мрак на чердаке оказался не таким уж густым: из грязного окна падал свет с улицы, в его свете кружили частички пыли. Окно было таким маленьким, что в него вряд ли пролез бы даже ребёнок. Часовщик ребёнком не был. Это Мина знала точно.

– Есть выход на крышу! – громко сказала она, вслушиваясь в торопливые шаги Моргана.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь