Онлайн книга «ИМущество БАрина II»
|
- О, смотрите, здесь пещера. Там должно быть красиво… - Н-ничего особенного, - пробормотала принцесса. - В дальней части притаился какой-то хищник, не будем его беспокоить. - Разумное решение, милорд. - Колючка, тебе не страшно? - Самую малость. Я уверена в том, что господин сможет нас защитить. - Осьминог! Может, тот же, что и вчера? Мы некоторое время преследовали его, следя за сменами внешнего вида. - Детские забавы, - заметил Заньетта. - Хм, а хотите поглядеть на нечто действительно внушительное? - Ну показывай. - Сир Лавелио, можно нам немного приблизиться к дракону? - Если ее высочество желает… - ответил архимаг. Его голос достигал нашего пузыря с сильными искажениями из-за разделявшей нас воды. - Д-дракон? Колючка, что ты думаешь? - Я никогда не видела драконов. - Тогда плывем к нему! – решительно произнесла принцесса. – Я видела огненного дракона в королевском зверинце, но подводного ни разу. Мы резко ускорились и понеслись сквозь темноту и водную толщунавстречу чудищу. Вскоре Эйлерт сфокусировал луч светляка и выхватил силуэт существа колоссальных размеров, внешне напоминающего дракона. Крылья были меньше размерами и напоминали широкие плавники, лапы совсем маленькие, а морда чуть сплюснутая. Дракон на некоторое время замер, не спеша нападать или убегать. - Т-там кто-то сидит! – воскликнула Зани, крепко сжимая мою руку. - Бездна… Хм-м, ивалейо оу яалувве! – не слишком уверенно проговорил Эйлерт на незнакомом мне языке. - Жители суши, - донесся до нас странный голос, говоривший на имперском, но с сильным акцентом. – Не лезьте в глубины. Иначе глубины могут полезть на вас. - Примем к сведению, уважаемый. Приятного вам плавания. Наездник приказал дракону, и подводный монстр быстро скрылся во мраке. - Ну как? Впечатляет? - Может быть он и больше огненного размерами, но выглядит не столь грозно, - произнесла принцесса. Звучало убедительно, если не принимать в расчет мертвую хватку, с которой она вцепилась в мою руку. - Нам следует возвращаться, - напомнил Лавелио, и мы поспешили исполнить его указание. Во второй половине дня мы слушали музыкальное выступление местных бардов. К стыду своему я услышала не слишком умело сочиненную композицию про мои собственные похождения. Опять деву битвы выставляли на передний план, а милорда лишь упоминали вскользь, и больше в комедийном ключе. Теперь уже использовали мое новое прозвище – Колючка, которое ушло в народ. Или возможно бард переделал на ходу, узнав, что меня так называют. Заньетте и Эйлерту понравилось больше всех. … Бесстрашна, могуча Колючка, Гроза всех малефиков темных, Устроила знатную взбучку! Но нравов самых прескромных. Славься Колючка, мастерица стрелы! Пусть имя твое гремит на века! Авантюристы, будьте также смелы! От бывалого воина и до новичка! … С ней эрл молодой, Враг Темному злу, Отважный герой, Что смел лишь в тылу. Воин, с опаской к нему отнесись, К магии у эрла отменный дар, Но лучше не становись На пути его случайных чар! … Мне хотелось забиться в дальний угол и не показываться никому на глаза, но пришлось стоически терпеть выступление и даже похлопать вместе со всеми вконце. Эйлерт расчувствовался и бросил менестрелю золотой, что было слишком щедро на мой взгляд. Вечером Хатра снова мне пожаловалось на дурное предчувствие, о чем я поведала милорду. Эйлерт сказал, что ничего особенного на острове не почувствовал, но попробует позже что-нибудь разведать. Слава богам, на этот раз он не стал поить меня непонятными зельями. Конечно, я нагло совру, если скажу, что мне не понравилась предыдущая ночь, но хорошего понемногу. |